1
00:01:18,370 --> 00:01:19,997
Výška klesá.

2
00:01:19,997 --> 00:01:20,956
A co parní motor?

3
00:01:20,956 --> 00:01:22,541
V normálu.

4
00:01:24,501 --> 00:01:26,128
Není náklad příliš těžký?

5
00:01:26,128 --> 00:01:29,423
Ne, to by neměl být
ten problém.

6
00:01:30,757 --> 00:01:34,845
Říkáte, že tohle brnění
vstane z mrtvých?

7
00:02:31,610 --> 00:02:33,362
Kdo jsi?

8
00:02:43,747 --> 00:02:45,374
Nemůžu udržet výšku.

9
00:02:45,374 --> 00:02:47,793
Musím obletět tu horu,
a letět skrz vzdušný prostor Salce.

10
00:02:47,793 --> 00:02:49,503
Přátelé,

11
00:02:49,503 --> 00:02:51,755
nemáme na výběr.

12
00:02:51,755 --> 00:02:55,676
Tohle je velice důležité
pro budoucnost klanu.

13
00:02:55,676 --> 00:02:59,137
Musíme to doručit Lordu
Folkenovi za každou cenu.

14
00:03:10,774 --> 00:03:11,984
Nepřítel je sám!

15
00:03:08,313 --> 00:03:09,314
Dostaňte ho!

16
00:03:13,735 --> 00:03:14,736
Chcípni!

17
00:03:27,416 --> 00:03:28,375
Chyťte ho!

18
00:03:33,630 --> 00:03:35,716
Co to děláte, vždyť je sám!

19
00:03:51,440 --> 00:03:52,858
Nemožné!

20
00:03:52,858 --> 00:03:54,318
To všechno udělal sám?

21
00:04:11,460 --> 00:04:14,505
Tak ty jsi ten pověstný Drak!

22
00:04:15,756 --> 00:04:18,342
Zabiju všechny své nepřátele.

23
00:04:58,048 --> 00:05:00,843
Dračí Brnění,

24
00:05:00,843 --> 00:05:03,971
povstaň ze svého věčného spánku!
........