1
00:00:09,800 --> 00:00:17,800
Pouze zvuk pištějících pneumatik pláče skrz soumrak.

2
00:00:17,800 --> 00:00:23,800
Zanechané sandály se ve větru kutálejí

3
00:00:24,200 --> 00:00:31,700
Ostatní zavazadla jsou složena v jejím autě

4
00:00:31,900 --> 00:00:40,020
Opustila svůj domov, nic nikomu neřekla, jako kdyby chtěla utéct

5
00:00:41,530 --> 00:00:47,300
Zamlžený déšť na mě padá

6
00:00:47,300 --> 00:00:51,540
Zelená tráva barví mé očí

7
00:00:51,600 --> 00:00:57,040
Duhový déšť na mě padá

8
00:00:57,050 --> 00:01:02,700
Jediný dostal kus tvé záře

9
00:01:03,500 --> 00:01:06,700
Byl jsem to já ?

10
00:02:09,100 --> 00:02:11,460
Nazdar ! Máš čas?

11
00:02:11,460 --> 00:02:13,260
Jo?!

12
00:02:23,980 --> 00:02:27,620
Rozumím, tak to byla Sayo-chan...

13
00:02:30,260 --> 00:02:32,740
Ta malá Sayo-chan je...

14
00:02:33,780 --> 00:02:37,060
Přišla ke mě den před nehodou...

15
00:02:38,220 --> 00:02:43,180
Nemohu uvěřit, že jsem promarnil šanci
ji naposled uvidět...

16
00:02:43,180 --> 00:02:45,980
Možná bych něco změnil, kdybych si s ní ještě promluvil.

17
00:02:47,340 --> 00:02:51,500
Nemůžete změnit osud člověka, ať se snažíte jak chcete.

18
00:02:53,460 --> 00:02:56,540
Počkat, nemohla změnit náboženství nebo něco takového ?!

19
00:02:56,540 --> 00:03:00,460
Vlastně krátce po odchodu od nás
vstoupila do nové víry.

20
00:03:00,460 --> 00:03:01,860
Byakureikai?!!

21
00:03:04,420 --> 00:03:05,660
To znamená...

22
00:03:08,700 --> 00:03:11,860
Dělej! Neprohraj s holkou!

23
00:03:11,860 --> 00:03:13,700
Dotoho Kiriko-neechan!

24
00:03:18,660 --> 00:03:21,340
Jsi o 10 lat mladší,
aby si se semnou mohl měřit.

25
........