1
00:00:09,136 --> 00:00:12,663
Tak se na to podívejme. Je to jako obraz
Normana Rockwella.

2
00:00:12,739 --> 00:00:15,902
Máma připravuje snídani,
táta čte noviny...

3
00:00:15,976 --> 00:00:19,241
a bratr Eric zkouší schovat
velký, fialový, hnusný cucflek.

4
00:00:19,313 --> 00:00:23,716
Cože.. cucflek?
Já nemám cucflek.

5
00:00:23,784 --> 00:00:27,379
Víš, Ericu,
cucfleky vedou ke špatným věcem.

6
00:00:28,989 --> 00:00:32,117
Sakra, nenech Donnu vysávat ti krk.

7
00:00:34,127 --> 00:00:36,061
Je to hodná holka.

8
00:00:36,129 --> 00:00:39,462
Já nemám cucflek.
Spálil jsem se kulmou.

9
00:00:42,202 --> 00:00:44,727
Dobrá, tak se na něj jen podívej.

10
00:00:44,805 --> 00:00:47,330
Mami!

11
00:00:47,407 --> 00:00:50,774
- Rede, pamatuješ ty časy..
- Ne, a ani ty ne.

12
00:00:52,813 --> 00:00:56,010
Dobře.

13
00:00:56,083 --> 00:01:00,213
- Takže, Laurie, co máš dnes v denním plánu?
- V denním plánu?

14
00:01:00,287 --> 00:01:02,346
Seznam cílů nebo činností..

15
00:01:02,422 --> 00:01:05,823
za které by ses mohla cítit
dobře dosáhnout jich..

16
00:01:06,827 --> 00:01:09,318
Ericu, řekní jí to.

17
00:01:09,396 --> 00:01:14,265
Mami, ale no tak, klid.
Pořád si zvykám na to, že jsem zpět doma.

18
00:01:14,334 --> 00:01:17,565
Jo. Vyhození z vejšky musí být drásající.

19
00:01:18,605 --> 00:01:22,006
- Ericu.
- Ale no tak. To bylo tak jemně řečeno.

20
00:01:22,075 --> 00:01:24,509
Laurie, všechno co tu děláš je, že
posedáváš po domě a koukáš na televizi.

21
00:01:24,578 --> 00:01:26,944
Měla by jsi jít do
nemocnice jako dobrovolník.

22
00:01:27,014 --> 00:01:28,845
- Má pravdu, Laurie.
........