1
00:00:19,379 --> 00:00:21,502
No tak chlapi, makejte!
2
00:00:40,899 --> 00:00:42,393
Rambo!
3
00:00:45,570 --> 00:00:47,194
Jdeme!
4
00:01:08,800 --> 00:01:10,591
Jak se máš, Johnny?
5
00:01:11,844 --> 00:01:13,303
Dobře.
6
00:01:14,555 --> 00:01:16,594
To je všechno.
7
00:01:19,143 --> 00:01:22,096
Johne, je mi líto,
že tě poslali do takový díry.
8
00:01:22,896 --> 00:01:26,514
- Viděl jsem horší.
- Jo, to jsi viděl.
9
00:01:27,442 --> 00:01:30,396
Řekl jsem ti, že ti pomůžu,
až budu moct.
10
00:01:30,903 --> 00:01:32,730
Máš zájem?
11
00:01:35,241 --> 00:01:39,534
Určitě tady nechceš zůstat
dalších pět let.
12
00:01:46,251 --> 00:01:48,955
Tady alespoň vím,
na čem jsem.
13
00:01:49,379 --> 00:01:51,916
Nejdřív mě vyslechni.
14
00:01:52,715 --> 00:01:55,288
Na dálném východě se připravuje
tajná operace.
15
00:01:55,468 --> 00:01:59,845
Počítač vybral tvoje jméno mezi
nejschopnější splnit misi.
16
00:02:01,932 --> 00:02:05,716
- Misi?
- Hledání zajatců ve Vietnamu.
17
00:02:09,647 --> 00:02:12,269
Proč teď? Proč já?
18
00:02:14,068 --> 00:02:17,104
Náš cíl je tábor,
ze kterého jsi utekl.
19
00:02:17,279 --> 00:02:19,521
Nikdo to tam nezná líp než ty.
20
00:02:19,990 --> 00:02:21,781
Riziko je velké.
21
00:02:22,201 --> 00:02:25,818
Dočasně by ses vrátil k armádě
a pokud bude mise úspěšná,
22
00:02:26,079 --> 00:02:28,451
mohl bys dostat
prezidentskou milost.
23
........