{0}{6}V minulých dílech...|www.titulky.com
{40}{55}Pan Kim.
{55}{79}Sara Tancredi. Pracuji na tom.
{92}{126}Je její sledování|nejlepší využití vašeho času?
{127}{167}Je.|Oznámím to|prezidentce.
{169}{212}Já kontaktuji|prezidentku sám.
{214}{243}Já ji kontaktuji.
{349}{396}Má Patoshik nějaké příbuzné?|Nikoho?
{399}{414}Jo měl.
{417}{496}Dokud je před pěti lety|všechny nezabil.
{498}{565}Fernando Sucre byl spatřen|v Las Vegas okolo 2:00.
{567}{621}Na západě, zrovna jako|Bagwell a Franklin.
{623}{648}Znáte|D.B. Coopera?
{650}{679}Ty peníze|jsou v Utahu,
{681}{714}a oni si pro ně jedou.
{738}{774}Ty jsi jeden z těch|chlápků z Fox River.
{939}{963}Ou.
{985}{1010}Tak dělej. Máš tu mapu?
{1012}{1065}Já ne. Někdo jiný.
{1067}{1093}Než jsem ji zničil,
{1095}{1153}zakreslil jsem ji|do svý fotografický paměti.
{1155}{1224}Já mám informaci,
{1224}{1284}vy splňujete manuální požadavky,|které jsou potřeba
{1286}{1333}k odkrytí Westmorelandova lupu.
{1335}{1377}Vlez dovnitř.|Jasně.
{1426}{1455}Mělo by to být přímo před námi.
{1499}{1557}Ti parchanti to|přestavěli.
{1558}{1593}Je pryč.
{3373}{3419}Otvíráme|za 15 minut.
{3419}{3443}No vidíš, takže je to jedno.
{3443}{3481}Pojď ke mě.|Řekl jsem... Řekl jsem ne.
{3482}{3551}Pojď sem. Prosím..
{4321}{4385}Ten ranč je pryč, Michaeli.
{4449}{4498}No, těch pět milionů|tam pořád může být.
{4500}{4556}A jak je|hodláš najít?
{4558}{4605}Co, nemáš to náhodou|vytetovaný rákoskou na prdeli?
{4607}{4635}Už od tebe|nechci slyšet
{4637}{4650}jediný slovo,
{4652}{4684}který nebude souviset|s tím, co
{4685}{4740}vyplivne|ta tvoje fotografická paměť o mapě.
{4761}{4805}Takhle se mnou nebudeš mluvit, chlapečku.
{4807}{4841}Myslim, že tě uvidim jak se válíš
{4843}{4900}v příkopě u silnice|až se budeš muset o sebe starat sám, chlapečku.
{4902}{4958}Protože jestli si nevzpomeneš,|kde bylo to silo,
{4960}{4994}tak si nám k ničemu.
{5014}{5049}Hej, pusťte mě ven!
{5051}{5069}Sklapni!
{5071}{5097}Tu mapu!
{5099}{5111}Uh, jasně.
{5113}{5129}Jo, jo, jasně,
{5131}{5157}v pohodě, jasně...
{5185}{5201}Ten ranč... ten ranč
{5203}{5270}byl uprostřed čtvrti|Sheep Road je po straně,
{5272}{5312}Kokosing Road|je kolmo.
{5314}{5341}Uprostřed
{5343}{5400}toho pozemku|byl ranč.
{5421}{5480}A ten ranč|byl obklopený stromy.
{5771}{5830}Každý z těch stromů,|co tu jsou, je maximálně rok starý.
{5849}{5895}Kromě tamtěch.
{5946}{5983}Kde je to silo?
{6046}{6107}U těch stromů.
{6109}{6170}Řekl bych, že po levé straně,
{6171}{6245}ale mohla to taky být ta stodola.
{6247}{6288}Snažím se vzpomenout si,|jak nejlíp dovedu, chlapi,
{6291}{6324}ale nepočítal sem s tím, že
{6325}{6374}to tu bude|rozestavěný mezi barákama,
{6377}{6447}takže, víte, je mi fakt líto,|že jsem se tu nenarodil.
{6637}{6661}Alexander Mahone, jak se máte?
{6662}{6697}Lyle Sands.
{6700}{6752}Informovali|jsme všechny dostupné síly.
{6754}{6804}Veškeré jednotky|z celého Salt Lake City
{6807}{6837}jsou v plné síle|k vašim službám.
{6839}{6893}Díky. Už máte|ty dokumenty o případu D.B. Cooper,
{6894}{6925}které si má kancelář vyžádala?
{6926}{6947}Právě na|nich pracujeme.
{6948}{7016}A je to ten případ|D.B. Coopera starý 30 let?|Přesně tak.
{7018}{7041}Opravdu bych ocenil, kdybych
{7043}{7083}je dostal co nejdřív.
{7086}{7117}Promiňte, ale musím se vás zeptat.
{7119}{7166}Nejste tu náhodou|kvůli těm osmi z Fox River?
{7166}{7220}To jsem,|a oni jsou tady v Utahu,
{7221}{7314}aby si vyzvedli peníze, které tam D.B. Cooper nechal,|takže co bude s těmi dokumenty, Lyli?
{7337}{7376}Silo.
{7378}{7458}Silo, silo,|silo, silo.
{7458}{7482}To je blbost.
{7483}{7524}Budeme to muset|nějak zvládnout.
{7527}{7562}A, nech toho.|Myslím, že už vím.
{7586}{7633}Vsadil bych se, že to leží přesně tam,
{7636}{7685}kde bývalo to silo|nalevo od ranče
{7688}{7714}mezi stromy.
{7715}{7772}Ne. Je to za těmi stromy.
{7785}{7819}Právě tady.
{7839}{7869}Vidíte ty dva stromy?
{7893}{7933}Jsou kratší než ty ostatní.
{7940}{7987}Všechny byly vysázeny|ve stejnou dobu,
{7990}{8037}ale tyhle dva neměly|dostatek slunečního svitu.
{8040}{8079}Něco mu stálo v cestě.
{8098}{8135}To silo.
{8136}{8199}Naše prachy by měly být támhle|pod tou garáží.
{8210}{8251}Doufám, že se nepleteš.
........