1
00:00:32,460 --> 00:00:34,540
Pane Chinaski!
2
00:00:34,740 --> 00:00:37,660
Pojďte sem!
3
00:00:39,460 --> 00:00:41,980
- Máte řidičák, ne?
- Jo.
4
00:00:42,180 --> 00:00:47,380
Onemocněl mi řidič a potřebuju vyřídit
jednu objednávku, budete to muset odvést.
5
00:01:09,620 --> 00:01:11,620
Hej!
6
00:02:41,460 --> 00:02:44,620
Je ti blbě?
7
00:02:44,820 --> 00:02:48,180
Už mi bylo i líp.
8
00:02:48,380 --> 00:02:53,820
Asi ses už dlouho pořádně nevyspal, co?
9
00:03:16,820 --> 00:03:20,100
Chinaski, máte padáka.
10
00:03:21,380 --> 00:03:30,980
Translated by jahaman
Sync by LukaZ55
www.titulky.com
11
00:04:59,500 --> 00:05:01,940
Máte volný pokoj?
12
00:05:02,140 --> 00:05:05,420
- 150 babek za týden.
- Beru.
13
00:05:05,620 --> 00:05:10,100
- Máte zaměstnání?
- Pracuju na živnostňák.
14
00:05:10,300 --> 00:05:14,740
- Můžu se zeptat, co děláte?
- Jsem spisovatel.
15
00:05:15,940 --> 00:05:18,700
Už jste něco napsal?
16
00:05:18,900 --> 00:05:22,300
Připravuju román.
17
00:05:24,220 --> 00:05:26,660
Tak jo.
18
00:06:25,460 --> 00:06:30,780
Většina lidí si myslí, že umí řídit.
Ale ve skutečnosti jen pár lidí ví, jak na to.
19
00:06:30,980 --> 00:06:33,180
Prostě umí řídit.
20
00:06:33,380 --> 00:06:38,340
Dennodenně vidím dva, tři lidi,
jak projedou v pohodě na červenou.
21
00:06:38,540 --> 00:06:44,020
Někteří lidi jsou pěkní nerváci,
a za volantem to na nich jde poznat.
22
00:06:44,220 --> 00:06:49,660
Ale já vás nebudu učit, jak se máte chovat,
jsem tady, abych vás naučil řídit.
23
........