1
00:00:14,532 --> 00:00:16,830
Je chladno.

2
00:00:20,676 --> 00:00:23,204
Oh, výborne. Ďakujem.

3
00:00:23,314 --> 00:00:26,680
V cukrárni pracuje nové dievča.

4
00:00:26,930 --> 00:00:29,957
Vyzerá to tak, že si nerada
zapína posledný gombík.

5
00:00:30,067 --> 00:00:32,365
Poďme to omrknúť.

6
00:01:23,487 --> 00:01:25,984
House M.D. web uvádza

7
00:01:26,134 --> 00:01:28,182
epizódu 4x03 - 97 Seconds
(97 sekúnd)

8
00:01:29,781 --> 00:01:32,228
ako Dr. Gregory House

9
00:01:32,678 --> 00:01:34,976
ako Dr. Lisa Cuddyová

10
00:01:35,825 --> 00:01:38,073
ako Dr. Eric Foreman

11
00:01:39,471 --> 00:01:41,869
ako Dr. James Wilson

12
00:01:42,069 --> 00:01:44,367
ako Dr. Allison Cameronová

13
00:01:44,566 --> 00:01:46,864
ako Dr. Robert Chase

14
00:01:50,461 --> 00:01:53,458
Preklad Arax, Borak
Korekcie Borak, Arax
http://housemd.serial4u.cz

15
00:01:53,895 --> 00:01:56,873
Čo tu máme robiť?
Sú skoro štyri.

16
00:01:56,972 --> 00:01:58,472
Ponáhľaš sa niekam?

17
00:01:58,572 --> 00:02:02,368
Vieme, že rád manipuluje ľuďmi.
Pravdepodobne nás skúša.

18
00:02:02,668 --> 00:02:04,486
Skúša čo?

19
00:02:04,586 --> 00:02:07,234
Ako dlho nás tu udrží naša blbosť?

20
00:02:08,404 --> 00:02:12,789
Povedal, že tu bude do tretej.
Očividne už nepríde.

21
00:02:13,679 --> 00:02:15,377
- Idem domov.
- Nechoďte za ňou.

22
00:02:15,477 --> 00:02:19,694
Minulý týždeň zlákala deväť ľudí.

23
00:02:23,660 --> 00:02:26,259
Podržíte mi na chvíľočku metaforu?

........