1
00:00:44,077 --> 00:00:50,990
Musíte si pamatovat,mladí herci,
že učení není nikdy sezónní.

2
00:00:51,024 --> 00:00:57,005
Tak dovolte mihotajícím se světélkům léta
aby osvěžili a osvětlili

3
00:00:57,022 --> 00:01:00,032
- vaše plodné mladé mysli.
- O čem to mluví?

4
00:01:00,049 --> 00:01:03,077
Budoucnost vás ohromí svým magickým zrcadlem,

5
00:01:03,096 --> 00:01:07,022
odrážejícím každý zlatý moment,

6
00:01:07,037 --> 00:01:13,249
- každou odvážnou volbu!!
- Kámo, slečně Darbusové přeskočilo!

7
00:01:13,263 --> 00:01:15,073
Kámo, ty to vážně posloucháš?

8
00:01:17,002 --> 00:01:19,010
Ano, Jasone?

9
00:01:19,034 --> 00:01:23,022
Tak, na jakou píseň nejraději vzpomínáte, slečno Darbusová?

10
00:01:23,041 --> 00:01:27,078
Léta, když jsem byla ve vašem věku,
jsou již dávno minulostí,

11
00:01:27,095 --> 00:01:31,056
ale, pamatuji si každé s naprostou jasností.

12
00:01:32,033 --> 00:01:35,047
- Mám nezapomenutelné léto večerního divadla..
- Léto! Léto!

13
00:01:35,092 --> 00:01:38,096
- kde já jsem byla jediná herečka, která rozuměla
- Léto! Léto!




14
00:01:39,048 --> 00:01:42,067
- všem rolím celého sezónního repertoáru!
- Léto! Léto!

15
00:01:59,037 --> 00:02:03,035
Jaký je čas! Čas léta... máme prázdniny!

16
00:02:03,069 --> 00:02:07,037
Jaký je čas! Čas zábavy... správně... řekni to nahlas!

17
00:02:07,059 --> 00:02:11,100
Jaký je čas? Čas našich životů... očekávání.

18
00:02:11,110 --> 00:02:16,012
Jaký je čas? Čas léta, je po škole... křičte a řvěte!

19
00:02:16,030 --> 00:02:20,013
Konečně je tu léto,
dobré na vychladnutí..

20
00:02:20,032 --> 00:02:22,009
už žádné hodiny, nátlak je pryč,

21
00:02:22,027 --> 00:02:24,028
má dívka je vše oč teď jde.

22
00:02:24,032 --> 00:02:28,047
Připravena na slunce,
na dání šance mému srdci,
........