1
00:00:01,250 --> 00:00:06,000
Chod nekonečného času sa zastavil a ľudia len tak zmizli.

2
00:00:06,920 --> 00:00:09,960
Nikto nevníma, že je rovnováha sveta narušená,

3
00:00:09,960 --> 00:00:13,840
a že svet je pokrytý plameňmi Guze.

4
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
Preklad s poľštiny: Joshuatree
Korektúry: Mamuša
Všetky chyby prosím posielať na adresu pete@inmail.sk

5
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
Časovanie prevzaté z poľských titulkov: phenix - phenix@gazeta.pl

6
00:02:01,030 --> 00:02:04,450
Dobre, posledných 15 minút máte voľno.

7
00:02:08,920 --> 00:02:11,710
Hej, žiadne nebezpečné hlúposti!

8
00:02:11,710 --> 00:02:12,790
Dobre.

9
00:02:13,880 --> 00:02:16,720
Bez svojho kamaráta si akosi bez energie.

10
00:02:16,720 --> 00:02:18,550
Čo sa stalo? Pohádali ste sa alebo čo?

11
00:02:19,380 --> 00:02:20,260
Nie.

12
00:02:22,350 --> 00:02:24,930
Takže Satou je naozaj chorý.

13
00:02:24,930 --> 00:02:25,680
Áno...

14
00:02:26,390 --> 00:02:30,310
Oga, si rozrušená z neprítomnosti Satoa?

15
00:02:31,190 --> 00:02:31,810
Hlupák...

16
00:02:40,660 --> 00:02:41,870
Yoshida...

17
00:02:42,660 --> 00:02:43,490
Miluješ ju?

18
00:02:44,330 --> 00:02:45,540
Ako by som...

19
00:02:51,540 --> 00:02:53,960
Poviem mu.

20
00:02:54,550 --> 00:02:56,090
Yuji je môj...

21
00:03:04,890 --> 00:03:08,060
Poviem mu to.

22
00:03:11,730 --> 00:03:13,440
Je to naozaj v poriadku?

23
00:03:13,440 --> 00:03:17,110
Ak sa bude takto chovať,
tak utrpí jedine...

24
00:03:28,120 --> 00:03:32,120
Môžem... Môžem to povedať.
Potrebujem len príležitosť.

........