1
00:00:23,218 --> 00:00:28,320
H A R R Y P O T T E R
A
F É N I X Ů V Ř Á D

2
00:00:31,321 --> 00:00:39,320
Subs by sweet-kitty
omluvte případné chyby či nepřesnosti překladu.

3
00:01:32,339 --> 00:01:35,644
- Zase jsi zmlátil nějakého desetiletého kluka?
- Tenhle si to zasloužil.

4
00:01:35,804 --> 00:01:39,273
- Jo, jasně.
- Čtyři na jednoho, ty jsi ale hrdina.

5
00:01:39,380 --> 00:01:46,293
Ty máš co povídat? Každej večer poslouchám,
jak fňukáš. Já se aspoň nebojím svýho polštáře!

6
00:01:49,356 --> 00:01:51,563
Prý - "Nezabíjejte Cedrika!"

7
00:01:52,467 --> 00:01:55,324
Kdo je Cedrik?
Tvůj amant?

8
00:01:55,517 --> 00:01:56,334
Buď zticha!

9
00:01:56,767 --> 00:02:01,449
"Snaží se mě zabít, mami"
Kde je tvoje máma?

10
00:02:02,990 --> 00:02:07,480
No, kdepak máš maminku, Pottere?
Je mrtvá?

11
00:02:08,765 --> 00:02:10,193
No, je mrtvá?

12
00:02:26,613 --> 00:02:27,634
Dudley, co se to děje?

13
00:02:32,136 --> 00:02:34,184
- Co to děláš?
- Já nedělám nic.

14
00:02:34,186 --> 00:02:35,587
Dudley! Vypadnem odsud!

15
00:03:28,568 --> 00:03:30,200
Dudley, uteč!

16
00:04:06,077 --> 00:04:07,506
<i>Expecto Patronum!</i>

17
00:04:36,377 --> 00:04:37,499
Paní Figgová?!

18
00:04:42,406 --> 00:04:45,879
Neodkládej svou hůlku Harry.
Mohli by se vrátit.

19
00:04:48,667 --> 00:04:53,769
Mozkomoři si nějak dovolují.
Co bude příště, Bradavice?

20
00:04:53,829 --> 00:04:57,878
- Nerozumím tomu, jak to-...?
- Brumbál chtěl, aby na tebe někdo dohlédl.

21
00:04:57,965 --> 00:04:59,986
Brumbál?
Vy znáte Brumbála?

22
00:05:01,820 --> 00:05:04,712
........