1
00:00:00,000 --> 00:00:08,922
Překlad pro titulky.com
Marty and Mailo

2
00:00:09,923 --> 00:00:12,787
<i>Po obsazení většiny
Arabského poloostrova.</i>

3
00:00:12,922 --> 00:00:17,954
<i>Za pomoci wahhabských muslimských
bojovníků, Ibn Saud založil</i>

4
00:00:18,323 --> 00:00:20,597
<i>Království Saudské Arábie.</i>

5
00:00:20,832 --> 00:00:25,494
<i>Muslimové byli nepřátelé západu,
chtěli se vrátit zpátky v čase</i>

6
00:00:25,529 --> 00:00:28,825
<i>a odstranit veškerou hrozbu západu.</i>

7
00:00:28,860 --> 00:00:32,764
<i>"Štěstí, že jsme našli ropu,
hledali jsme vodu"</i>

8
00:00:33,428 --> 00:00:38,241
<i>Navzdory tomu, že přítomnost cizinců v Království
vadí, král dovolí komerční produkci ropy.</i>

9
00:00:39,026 --> 00:00:43,891
<i>Výsledkem je první spojení mezi
Saudskou Arábií a Spojenými státy.</i>

10
00:00:44,344 --> 00:00:48,600
<i>Kvůli zlepšení pracovní síly byli
vytvořeny první západní obytné oblasti.</i>

11
00:00:49,235 --> 00:00:54,190
<i>Přísné islámské zákony se dodržují
mimo tyto zdi, ale neplatí uvnitř.</i>

12
00:00:55,026 --> 00:00:59,620
<i>Západ a východ se spolu setkaly v Egyptě, kde
prezident Roosevelt a Ibn Saud, král Saudské Arábie...</i>

13
00:00:59,631 --> 00:01:05,564
<i>Chtějí zde přítomnost USA,
protože jsme jejich bezpečnost.</i>

14
00:01:05,997 --> 00:01:09,203
<i>Saudové se stali notorickými
rozhazovači peněz</i>

15
00:01:09,254 --> 00:01:12,854
<i>a ztratili důvěru
a respekt konzervativců.</i>

16
00:01:13,043 --> 00:01:17,307
<i>Jako odpověď na americkou podporu
Izraele v arabsko-izraelské válce,</i>

17
00:01:17,442 --> 00:01:20,500
<i>muslimové apelují na Saudskou monarchii,
aby zastavila vývoz ropy.</i>

18
00:01:20,511 --> 00:01:24,269
<i>Ti kdo ovládají ropu,
mají "rukojmí" západu.</i>

19
00:01:26,414 --> 00:01:27,790
<i>Krize.</i>

20
00:01:28,225 --> 00:01:32,230
<i>Ropa byla pro Ameriku prioritou
národní bezpečnosti.</i>

21
00:01:33,031 --> 00:01:36,900
<i>Embargo mělo za cíl najít rovnováhu sil
........