1
00:00:01,120 --> 00:00:02,560
Dříve jste viděli...

2
00:00:01,840 --> 00:00:04,840
Je mi jedno, co Jack řekl.
Oni ho drží a my ho dostaneme zpátky.

3
00:00:04,840 --> 00:00:06,320
Dlužím mu to.

4
00:00:06,920 --> 00:00:08,840
Ten muž v domě...
Ty už jsi ho viděl dřív?

5
00:00:08,840 --> 00:00:10,880
Na obrazovce ve stanici Perla.

6
00:00:10,880 --> 00:00:13,160
Proč pokračujeme v téhle hře,

7
00:00:13,160 --> 00:00:17,000
když všichni víme,
že už jsme v dalším jednání?

8
00:00:19,680 --> 00:00:21,800
Tohle je mapa elektrické
a datové kabeláže...

9
00:00:21,800 --> 00:00:23,680
Obsahuje budovy a domy.

10
00:00:23,680 --> 00:00:26,320
Vypadá to na místo,
co stojí za návštěvu.

11
00:00:26,520 --> 00:00:30,280
Viděl jsem jak blesk zasáhnul střechu.
Zabil tě proud.

12
00:00:30,280 --> 00:00:31,760
A když jsi slyšel,
že je Claire ve vodě,

13
00:00:31,760 --> 00:00:32,960
tak ses utopil při její záchraně.

14
00:00:32,960 --> 00:00:35,600
Šel jsem do vody sám, takže jsi ty nemusel.
Snažil jsem se, bratře.

15
00:00:35,600 --> 00:00:39,080
Zkoušel jsem tě zachránit dvakrát,
ale ať udělám cokoli,

16
00:00:39,080 --> 00:00:41,520
tak zemřeš, Charlie.

17
00:01:25,680 --> 00:01:35,560
Mami? Mami!

18
00:01:45,240 --> 00:01:50,160
Podívej Aarone.
Máma se konečně probudila.

19
00:01:53,440 --> 00:01:57,840
Jediný způsob, jak tě nechat vyspat,
bylo vypůjčit si toho mrňouse.

20
00:01:58,720 --> 00:02:00,840
Co je tohle?

21
00:02:00,840 --> 00:02:05,120
Aperitiv z ovoce tajemného ostrova.

22
00:02:05,120 --> 00:02:10,080
Před piknikem se snídaní
na tvou počest

........