00:00:43:Všechno v pořádku ?|Ano, všechno OK. Nebuďte nervózní.
00:00:46:Dobře ?
00:00:49:Hodně štěstí v L.A.
00:02:38:Můžeš mi povědět,proč|jde stále pouze o tebe ?
00:02:40:Nejde vždy pouze o mě.
00:02:42:To děvčata z parkoviště...|a ty sarkastické myšlenky...
00:02:45:Je mi líto,|ale tak to nevidím.
00:02:47:To jsou nesmysly.|A co tvůj společník ?
00:02:50:Co mám dělat ?|Pracuju pro toho chlapa, na ústní dohodu ...
00:02:53:Víš co ? Celý si zaujatý|svojim vlastním hovnem.
00:02:56:A ještě něco. Když to dokončila,|spala s tebou ...
00:04:00:Kde seženu autobus na letiště ?
00:04:02:Přímo tady.|Díky.
00:04:31:Kam ?
00:04:33:Do centra, 212 North Spring Street.
00:04:35:Centrum ...
00:04:40:Poslouchej, CD s překladem bude|hotové o sedmé - určitě. Dobře ?
00:04:45:Počkejte. Jeďte přes Sepulved|do Slausonu, potom na La Brea.
00:04:48:Z La Brea na sever na šestou ulici,|a potom do centra.
00:04:53:No a co? Trochu se zpozdíš.|V úterý odjíždím, takže úterý odpadá.
00:04:57:Stejně tak rychle přejedeme stopátou|na východ přes stodesátou.
00:05:00:Co ?
00:05:00:Říkám, že stopátou na stodesátou,|se tam dostanete rychleji.
00:05:03:Stodesátá vypadá|jako parkoviště okolo U.S.C.
00:05:06:Ale když jedete přes La Brea na sever|do Santa Moniky, tak to dlouho trvá.
00:05:10:Na stodesátý, na sever od desátý|potkáte auta jedoucí do Pasadeny.
00:05:13:Jedeme příliš pomalu ...
00:05:14:Napadlo mě to. Ale sjedu na Grand.|A potom ...
00:05:21:Jestli chcete jet pode sebe,|tak jeďte.
00:05:27:Vsadíme se ?
00:05:29:Vážně ?
00:05:30:A jestli se mýlíte ?
00:05:32:Nezdá se mi, že by sem se mýlil,|ale jestli ano ...
00:05:35:... cesta bude zadarmo.
00:05:40:OK, jsme dohodnutí.
00:06:07:No pokračujte, povězte to ...
00:06:09:Co mám říct ?|Pokračujte ...
00:06:11:Měli jsme štěstí na semaforech.|Neměl jste štěstí ...
00:06:13:... jednoduše jste měl pravdu|a já sem se mýlila.
00:06:28:Můžete to dát hlasitěji ?
00:06:30:Máte ráda klasiku ?
00:06:33:Mám. Hrávala sem v lyceu.
00:06:35:Nechte mě hádat|- na dřevěný foukací ... ?
00:06:37:Ne, na strunový.Nikdy sem nechtěla|plivat do dechových nástrojů.
00:06:40:Popletlo mě to,|jak jste hovořila do telefonu.
00:06:42:To je jiný nástroj.
00:06:46:Kdyby jste mě poslechl,|stáli by jsme teď v zácpě.
00:06:50:Vydělali jsme ve zlatě 5 dolarů.
00:06:52:Kupte si za to něco pro sebe.|Nešetřete !
00:06:58:To není příliš zajímavé.
00:07:00:Je to moje práce.
00:07:01:Kolik znáte taxikářů, kteří se hádají,|aby ušetřili peníze klientům?
00:07:05:Kdyby záleželo na mě,|musel bych toho druhého zabít.
00:07:07:Nemám rád konkurenci.
00:07:13:Jste hrdý na to,|že jste dobrý ve svojí práci?
00:07:16:V čem? V tomhle?
00:07:17:To je...|To je jen příležitostná práce.
00:07:19:Práce navíc, na placení účtů.
00:07:22:Ale chcete být nejlepší ve svojí práci.
00:07:24:Ale mám ještě něco.
00:07:29:Co ještě?|Pracuju na dvou místech.
00:07:33:Jakých?
00:07:36:Povídejte.
00:07:38:Řídím firmu s auty.
00:07:39:Island Limos,|budou jako ostrovy na kolech.
00:07:42:Vynikající atmosféra, jako v klubu.
00:07:44:Když přijedete na letiště,|nebudete chtít vystoupit z mojí limuzíny.
00:07:47:Takhle pracuju, dokončuju si licenci...
00:07:50:...sbírám informace o příslušných klientech,|vždyť víte, různé věci.
00:07:56:A máte ráda práci advokátky?
00:08:01:Jste telepat?|Trochu.
00:08:03:To je tmavý kostým,|vkusný, ne křiklavý...
00:08:07:...takový, který nepřitahuje pozornost|a ještě šikovná aktovka...
00:08:10:... a kabelka od Ortegu.
00:08:14:Tak jako tak, domyslel jsem si to.
00:08:21:Pracujete ... v Clarence and Darrels.
00:08:23:Ne, ne tak docela.
00:08:25:Pracuju naproti. Jsem prokurátorka.
00:08:27:Velké případy?|Ano.
00:09:12:Musím přiznat, že to bylo rychlé.|Samozřejmě.
00:09:15:Neodpověděla jste mi na otázku.
00:09:18:Máte ráda svojí práci?
00:09:22:Ano.
00:09:26:Ale ne dnes.
00:09:29:Ne. Mám jí ráda.|Nemůžu se dočkat.
00:09:33:Ráda vystupuju v soudní síni.
00:09:36:Ale ten pocit napětí..|jako v noci před prvním projednáváním.
00:09:42:Napětí?
00:09:44:Jak to?
00:09:58:Mám pocit, že prohrávám.
00:09:59:Myslím, že spravedlnost je na nic|moje důkazy budou vyvráceny...
00:10:03:... nejsem dostatečně připravení,|uvidí, že nemám argumenty...
00:10:06:... navzdory všem rokům praxe|mám pocit, že je to jen divadlo.
00:10:09:Reprezentuju Ministerstvo spravedlnosti|a můj úvodní projev...
00:10:12:... bude nedokonalý|ve všech důležitých bodech.
00:10:14:A porota se mi bude smát.
00:10:20:Tehdy je mi do pláče.
00:10:22:Nezvracím, mnoho lidí zvací,|ale já mám silný žaludek.
00:10:27:Nejdřív se vzpamatuju,|napíšu od znova svůj úvodní projev.
00:10:31:... a znova zpracuju důkazy.|Často to dělám v noci.
........