1
00:00:03,700 --> 00:00:07,700
Ze slovenských titulků od SK marek256
přeložil do češtiny: vampdream

2
00:00:22,000 --> 00:00:26,900
KAW
(V pazúroch smrti - Ve spárech smrti)

3
00:01:21,300 --> 00:01:23,700
Zlatíčko, vypni ten budík.

4
00:03:35,400 --> 00:03:38,900
Zlato, vypni budík.

5
00:03:42,100 --> 00:03:43,700
Ještě pět minut.

6
00:03:50,800 --> 00:03:56,500
Když chceš, tak i deset. Ale budeš si muset
zvyknout na brzké vstávání...

7
00:03:58,200 --> 00:04:02,700
- Nová práce začíná až za týden.
- Mluv za sebe.

8
00:04:05,400 --> 00:04:08,400
Neboj se, nějakou taky najdeš.

9
00:04:20,000 --> 00:04:22,500
Ne, měl bys vstávat.

10
00:04:24,100 --> 00:04:26,500
Slíbila jsem Gretchen,
že jí přinesu fotoalbum.

11
00:04:26,900 --> 00:04:28,500
To není důležité.

12
00:04:31,400 --> 00:04:33,000
Dobrá. Pět minut.

13
00:04:43,200 --> 00:04:46,900
Wayne? Tady Luana.
Jsi tam? Přepínám.

14
00:04:49,200 --> 00:04:52,400
Měl bys to nějak vyřídit.

15
00:04:53,100 --> 00:04:57,500
<i>- Wayne, jsi tam?
- Dobrá, dobrá, vydrž.</i>

16
00:05:00,200 --> 00:05:04,500
<i>- Tady Wayne. Mluv.
- Máme problém na farmě u Barmanových.</i>

17
00:05:05,000 --> 00:05:08,400
<i>- Nemohla bys to vyřídit sama?
- Tady jde o Rolpha.</i>

18
00:05:09,000 --> 00:05:11,800
<i>- Je v pořádku?
- Nemyslím. Maria byla pořádně rozrušená.</i>

19
00:05:12,200 --> 00:05:16,600
Dobrá, řekni Stanovi,
že se setkáme na místě.

20
00:05:22,800 --> 00:05:27,000
- Co je?
- Něco se stalo na farmě u Rolpha Barmana.

21
00:05:27,900 --> 00:05:29,000
Co?

22
00:05:30,800 --> 00:05:32,300
Nevím to jistě.

........