1
00:00:00,093 --> 00:00:01,905
V předchozích dílech "Ugly Betty"...

2
00:00:01,915 --> 00:00:04,593
Proč tvrdí, že to není tvoje
číslo sociálního pojištění?

3
00:00:04,603 --> 00:00:07,338
Nemůžeš žádné dostat, pokud jsi
v téhle zemi ilegálně.

4
00:00:07,348 --> 00:00:08,631
Potřebuju abys našla moje hodinky.

5
00:00:08,641 --> 00:00:11,203
Jsem si poměrně jistý, že jsem je nechal
v bytě nějaké ženy minulý týden.

6
00:00:11,213 --> 00:00:13,356
Randí se vším co se hýbá,

7
00:00:13,366 --> 00:00:16,142
a já se usmívám a
přebírám jejich vzkazy.

8
00:00:16,152 --> 00:00:20,148
Možná budeš chtít někomu z nich zavolat zpátky.
Nico volala dvakrát.

9
00:00:20,158 --> 00:00:21,564
Čau mami.

10
00:00:21,577 --> 00:00:24,260
Kdo ho krmí historkama
o mě a Fey?

11
00:00:24,273 --> 00:00:25,665
Kdo dal mému synovi tu hrací skříňku?

12
00:00:25,678 --> 00:00:30,529
Myslím, že je na čase aby Fey
Sommersová vystoupila z ústraní.

13
00:00:32,339 --> 00:00:34,721
Může být deportován?

14
00:00:36,279 --> 00:00:38,372
Velmi pravděpodobná možnost, ano.

15
00:00:38,387 --> 00:00:40,132
Ale má rodinu.

16
00:00:40,146 --> 00:00:42,653
Platí daně. Fandí Mets.

17
00:00:42,665 --> 00:00:43,962
Je v čtenářském klubu Oprah.

18
00:00:43,977 --> 00:00:47,400
Když uvážím co jste mi řekla, vypadá to
že váš otec dostal červený praporek.

19
00:00:47,418 --> 00:00:50,100
Červený praporek? To je špatné?

20
00:00:50,117 --> 00:00:52,963
Znamená to, že ho vyšetřuje vláda
a nakonec,

21
00:00:52,975 --> 00:00:55,752
ho může soudním příkazem
poslat zpátky do Mexika.

22
00:00:55,765 --> 00:00:57,620
Stačilo říct "špatné."

23
00:00:57,637 --> 00:00:59,531
........