1
00:00:01,911 --> 00:00:20,215
Překlad: Dóša
jdosek@yahoo.com
2
00:01:33,435 --> 00:01:35,224
Tati.
3
00:01:39,003 --> 00:01:41,459
Třeba je to jen vítr.
4
00:01:50,203 --> 00:01:51,796
Ne!
5
00:01:54,555 --> 00:01:58,297
Přestaňte, prosím!
6
00:02:03,963 --> 00:02:07,825
Máš týden Evansi.
Pak podpálíme barák.
7
00:02:10,236 --> 00:02:12,210
Williame!
8
00:02:22,907 --> 00:02:24,795
Williame!
9
00:02:31,803 --> 00:02:34,291
Sakra Williame!
10
00:02:36,124 --> 00:02:39,506
Sakra, polož to!
11
00:02:39,995 --> 00:02:41,490
Nech to!
12
00:02:45,147 --> 00:02:47,253
To je naše poslední jídlo!
13
00:03:04,987 --> 00:03:07,191
Postarám se o to.
14
00:03:10,715 --> 00:03:12,538
To těžko.
15
00:03:42,427 --> 00:03:47,217
Naše stádo už je za kopcem.
Běž se umejt.
16
00:03:56,923 --> 00:03:59,312
Lhal jsi mi Dane.
17
00:04:01,435 --> 00:04:03,988
- Řekls že jsme Hollanderovi zaplatili.
- Taky že jo.
18
00:04:04,028 --> 00:04:11,895
Za co bychom asi koupili jídlo.
Vodu na tři měsíce, léky pro Marka...
19
00:04:12,603 --> 00:04:15,865
Rozhodoval jsem se mezi rodinou
a placením dluhů.
20
00:04:16,251 --> 00:04:18,553
Tohle bychom měli
rozhodovat společně.
21
00:04:18,907 --> 00:04:20,947
Rozhodla bys to snad jinak?
22
00:04:24,219 --> 00:04:30,810
Alice, déšť spolu nepřivoláme,
neproměníme prach v trávu.
23
00:04:31,195 --> 00:04:34,773
Ani nezabráníme Hollanderovi
v prodeji naší půdy železnici.
........