1
00:00:01,911 --> 00:00:20,215
Překlad: Dóša
jdosek@yahoo.com

2
00:01:33,435 --> 00:01:35,224
Tati.

3
00:01:39,003 --> 00:01:41,459
Třeba je to jen vítr.

4
00:01:50,203 --> 00:01:51,796
Ne!

5
00:01:54,555 --> 00:01:58,297
Přestaňte, prosím!

6
00:02:03,963 --> 00:02:07,825
Máš týden Evansi.
Pak podpálíme barák.

7
00:02:10,236 --> 00:02:12,210
Williame!

8
00:02:22,907 --> 00:02:24,795
Williame!

9
00:02:31,803 --> 00:02:34,291
Sakra Williame!

10
00:02:36,124 --> 00:02:39,506
Sakra, polož to!

11
00:02:39,995 --> 00:02:41,490
Nech to!

12
00:02:45,147 --> 00:02:47,253
To je naše poslední jídlo!

13
00:03:04,987 --> 00:03:07,191
Postarám se o to.

14
00:03:10,715 --> 00:03:12,538
To těžko.

15
00:03:42,427 --> 00:03:47,217
Naše stádo už je za kopcem.
Běž se umejt.

16
00:03:56,923 --> 00:03:59,312
Lhal jsi mi Dane.

17
00:04:01,435 --> 00:04:03,988
- Řekls že jsme Hollanderovi zaplatili.
- Taky že jo.

18
00:04:04,028 --> 00:04:11,895
Za co bychom asi koupili jídlo.
Vodu na tři měsíce, léky pro Marka...

19
00:04:12,603 --> 00:04:15,865
Rozhodoval jsem se mezi rodinou
a placením dluhů.

20
00:04:16,251 --> 00:04:18,553
Tohle bychom měli
rozhodovat společně.

21
00:04:18,907 --> 00:04:20,947
Rozhodla bys to snad jinak?

22
00:04:24,219 --> 00:04:30,810
Alice, déšť spolu nepřivoláme,
neproměníme prach v trávu.

23
00:04:31,195 --> 00:04:34,773
Ani nezabráníme Hollanderovi
v prodeji naší půdy železnici.
........