1
00:00:02,160 --> 00:00:05,600
I po všech těch měsících, kdy hurikán
Katrina zničil město New Orleans,

2
00:00:05,600 --> 00:00:09,640
jsou lidské ostatky nacházeny
ve zdevastovaném sousedství kolem města.

3
00:00:10,320 --> 00:00:14,920
K vyhledání 2,300 stále nezvěstných osob
jsou používání speciálně vycvičení psy.

4
00:00:14,920 --> 00:00:19,720
Provizorní márnice stále existují
ve skladech, školách a kostelech
po celé oblasti.

5
00:00:19,720 --> 00:00:24,960
Úřady konečně začali přiznávat,
co mnoho lidí zná již dávno
od prolomení hrází.

6
00:00:24,960 --> 00:00:27,080
Mnoho z těch lidí nebude
nikdy nalezeno.

7
00:00:27,080 --> 00:00:30,920
- Vypadáš unaveně, Miku. Dlouhá noc?
- Jo, dlouhá a ošklivá.

8
00:00:30,920 --> 00:00:36,280
- Pořád stejné výstřední stvoření?
- Doktore, ta holka má
vážně zvrhlou úchylku.

9
00:00:36,280 --> 00:00:38,800
Pocit křivdy vypadá tak dobře.

10
00:00:39,760 --> 00:00:41,840
Promiňte, Dr. Brennanová.

11
00:00:41,840 --> 00:00:46,080
Ne, to je v pořádku. Muže často poutá
přehánění o sexuálních vítězstvích.

12
00:00:46,080 --> 00:00:50,480
Eh, Mike nepřehání. Tahle holka
je vážně závislá na rakvích.

13
00:00:50,480 --> 00:00:51,840
Mike ji bere do ledničky v...

14
00:00:51,840 --> 00:00:55,560
- Doktore. - Některé touhy
jsou vytvářeny blízkostí smrti.

15
00:00:55,560 --> 00:00:59,600
- Kdo je to?
- Můj asistent Zack. Zpět v D.C.

16
00:00:59,600 --> 00:01:02,760
Gratuluji k vašemu pohřebnímu sexu.

17
00:01:03,640 --> 00:01:05,720
Mám něco na práci.

18
00:01:06,680 --> 00:01:08,320
Některé informace, které
jsi poslala na analýzu,

19
00:01:08,320 --> 00:01:10,920
vypadají, že pocházejí z ostatků,
které již byly konzervovány.

20
00:01:10,920 --> 00:01:17,800
Těla byla odkryta záplavami.
Musí být identifikovány a znovu pohřbeny.

21
00:01:17,800 --> 00:01:19,840
........