{890}{950}Pardon, šéfe.|Most byl úplně zacpanej.
{953}{1072}Vypadám, že mě nějakej most zajímá?|Vlezte tam a začněte překládat!
{1075}{1119}Ježíš!
{1141}{1206}Vy jste ten novej, že jo?|Jak se jmenujete?
{1209}{1283}- Marty Gazzo.|- Mike Rigalio. Těší mě.
{1297}{1355}- Mě taky.|- A s tímhle rychle odsaď.
{1358}{1459}Vemte to dolů,|než začnu ztrácet trpělivost, jasný?
{1525}{1644}Je to vážně hrozný. Největší špína|z celý týhle podělaný díry.
{1652}{1710}Mám si dát sprchu.
{1750}{1806}- Tak snadný to nebude.|- Jo.
{1809}{1853}Položte ty bedny sem.
{1880}{2011}Radši si podříznu krk, než by mě|někdo do tý zavšivený sprchy dostal.
{2303}{2361}Hele, ty novej! Pojď sem ke mně!
{2673}{2711}To jste se zcvokli?
{2714}{2763}Nechte mě být! Pusťte!
{2822}{2866}Měl bych ho snad znát?
{3005}{3096}"O dva roky později"
{4431}{4500}STOPAŘ DUCHŮ
{5868}{5935}- Říkal jsi, že končíš.|- Takhle ne!
{5978}{6079}Můžeš si to nechat,|protože já končím. To je všechno.
{6093}{6156}- Končím.|- Jestli ho nezabiješ,
{6173}{6265}zabije někdo tebe|a ani si ho nestačíš všimnout.
{6525}{6576}Co to má společnýho se mnou?
{8029}{8096}Jak se máš? Dlouho jsme se neviděli.
{8204}{8248}Dneska pití zatáhnu já.
{8497}{8574}- Ahoj. - Jak se vede?|- Dobře. Co si dáte, kočky?
{8577}{8673}- Vodku.|- Dvě vodky. Všechno, dámy?
{8875}{8919}Kdo jsou ty dvě tamhle?
{8942}{8986}Chceš ještě něco?
{8998}{9042}Dave, zvládáš to?
{9153}{9209}Tak si zobni tohohle. Šup tam.
{9641}{9740}- Michaele. - Díky, pane Parramatti.|- Posaďte se, prosím.
{11896}{12003}"Opožděná spravedlnost|je spravedlnost odepřená."
{12101}{12224}Téměř dvě stě lidí přišlo minulý|večer na párty sem do DeNovo Hall.
{12227}{12303}Ta však skončila|vraždou Dimitriho Parramattiho,
{12306}{12384}syna nechvalně proslulého|bosse Anthonyho Parramattiho.
{12387}{12490}Stala se v napjatých časech policejních|akcí proti organizovanému zločinu.
{12493}{12623}Došlo k ní uprostřed davu návštěvníků,|a přesto ani jeden z nich neví,
{12626}{12727}jak k ní došlo,|ani kdo je pachatelem tohoto zločinu.
{12734}{12872}Jen čas ukáže, zda si tento čin vyžádá|odplatu v řadách Marcose Alfiriho.
{12880}{12924}Promiňte na chvilku.
{12967}{13053}- Detektiv Harrison. - Ano.|- Budu hádat. Chcete dát rozhovor.
{13056}{13112}Ne tak úplně, ale mám jednu otázku.
{13115}{13209}Napadlo vás novináře|vůbec někdy pár minut počkat,
{13212}{13277}než vám někdo řekne,|co se vůbec stalo?
{13280}{13406}Buď se mnou budete spolupracovat,|nebo vás odsud prostě vyhodím.
{13511}{13555}Jistě.
{13690}{13728}Co?
{13731}{13775}Nepřestals kouřit?
{13786}{13903}Ráno jsem se probudil s pocitem,|že tenhle týden cíga bodnou.
{13954}{13998}Tos mě potěšil.
{14012}{14138}- Máš už něco?|- Jediné jasné je, že někdo vešel,
{14141}{14274}podřízl Dimitrimu chřtánek a vypařil|se. A vraha nevidělo žádné oko.
{14327}{14371}Pokud odešel.
{14416}{14460}Ale on odešel.
{14509}{14624}Prověřili jsme si snad i myši.|Tady nešlo o náhodnou vraždu.
{14667}{14743}Proč ho neodpicli|někde v klidu z výšky?
{14757}{14820}To je stejně neosobní jako tohle.
{14859}{14944}Vždycky je to osobní.|Procvaknu si je znovu.
{14981}{15021}Hned tam přijdu.
{15024}{15106}- Takže jste ani nestačili...|- Ahoj, Taylor.
{15109}{15153}To je dobré. Pusťte ji.
{15193}{15251}- Ahoj, šéfe.|- Jak je? - Dobře.
{15292}{15364}Co tady...?|Nebylas tu v noci, že ne?
{15367}{15411}Ne. Proč?
{15423}{15467}Tak co tady děláš?
{15480}{15553}Pracuju tu. Článek pro Tribune.
{15615}{15659}To tě baví dělat na mordech?
{15662}{15793}Moje články o tátovi se jim asi|zalíbily, tak se mi ozvali. Jsem ráda.
{15829}{15869}Je ti něco?
{15872}{15940}Radši bych tě viděl|dělat jinou práci.
{15943}{16072}Tvůj otec by mě zabil, kdyby zjistil,|že jsi tady kvůli takový věci.
{16104}{16194}- Neflákám se, pracuju tu.|- A taky to zvládneš.
{16223}{16370}Dám ti policejní zprávu|a ty napíšeš článek podle ní, ano?
{16406}{16475}- Nechci, aby ses tu motala.|- Já vím.
{16494}{16535}Tak jo.
{16538}{16582}- Musím jít.|- Dobře.
{16768}{16833}Ty nevíš, kdo teď právě jseš, že ne?
{16945}{17005}Já nevím, do prdele, o čem je řeč.
{17062}{17106}Nehraj blbýho.
{17120}{17164}Nehraj blbýho.
{17173}{17263}Pane Gazzo, pane Gatto,|ať už si říkáš jakkoli.
{17275}{17397}Mám nápad. Co kdybychom ti říkali|tvým pravým jménem, Spencere?
{17424}{17501}Jmenuju se Marty Gazzo.|To je nějakej omyl.
{17675}{17719}Jak je na tom?
{17726}{17807}Ale jo, jen by si měla|najít jinou rachotu.
{17811}{17874}Oddělení pro ni mohlo udělat víc.
{17950}{18035}Já vím, že se těšíš,|až to za týden zapíchneš,
{18091}{18158}ale potřebuju, abys tohle dodělal.
{18183}{18227}Jasně, spolehni se.
{18298}{18391}To je dobře, protože ve všem|ostatním jsi úplně na hovno.
{18394}{18461}- Znáš toho kluka z Miami?|- Jakýho?
{18487}{18538}Co jde za tebe. Přibírám ho.
{18570}{18624}Ukážeš mu co a jak. Teď pohni.
{18772}{18816}Tam je další.
{18943}{18987}Pěkný.
{19012}{19113}Tyhle rány|nejsou od obyčejného ostří.
{19123}{19197}Nepravidelné zjizvení ukazuje|na ostří jako má břitva,
{19200}{19244}možná řezačka krabic.
{19274}{19318}Krása.
........