1
00:00:09,309 --> 00:00:11,309
časování Hlawoun
/// hlawoun@centrum.cz \\\
2
00:00:34,618 --> 00:00:37,120
www.titulky.com
3
00:00:37,955 --> 00:00:39,081
BILBAO, ŠPANĚLSKO
4
00:00:46,713 --> 00:00:51,218
Jste moc laskav, že jste přišel, pane Bonde.
Zvláště za tak krátkou dobu.
5
00:00:52,928 --> 00:00:56,890
Nevěřit švýcarskému bankéři,
kam by svět přišel?
6
00:00:57,015 --> 00:01:00,102
Bon. A teď, když jsme všichni uklidněni,
7
00:01:00,227 --> 00:01:02,271
můžeme se v klidu posadit?
8
00:01:03,522 --> 00:01:06,900
Nebylo to snadné,
ale získal jsem ty peníze.
9
00:01:07,943 --> 00:01:11,154
Sir Robert bude nepochybně potěšen,
že je opět uvidí.
10
00:01:12,281 --> 00:01:16,159
V současném směnném kurzu
minus poplatky a ..
11
00:01:16,285 --> 00:01:19,246
jisté nepředvídatelné náklady.
Voila. Váš účet.
12
00:01:19,371 --> 00:01:21,540
Chcete si překontrolovat čísla?
13
00:01:23,208 --> 00:01:25,919
Určitě jsou pěkně zaoblená.
14
00:01:27,337 --> 00:01:30,799
- Všechno to tam je.
- Nejde jen o peníze.
15
00:01:31,383 --> 00:01:36,388
Zpráva kterou sir Robert koupil,
byla ukradena agentovi Ml6.
16
00:01:39,391 --> 00:01:41,393
Chci vědět, kdo ho zabil.
17
00:01:41,518 --> 00:01:44,354
- Hrozná tragédie.
- Jméno stačí.
18
00:01:44,479 --> 00:01:50,152
Jsem pouhý prostředník.
Pokouším se prokázat čestnou věc.
Navrátit peníze právoplatnému vlastníkovi.
19
00:01:50,903 --> 00:01:54,489
To musí být těžké pro švýcarského bankéře.
20
00:01:58,327 --> 00:02:03,123
Nabízím vám možnost odejít s penězi,
přemýšlejte pane Bonde.
21
00:02:03,248 --> 00:02:06,084
Já Vám dávám možnost
zachovat si zdravou kůži.
22
00:02:07,002 --> 00:02:10,714
........