1
00:00:58,472 --> 00:00:59,682
KIRBY A SPOL.
2
00:01:12,026 --> 00:01:14,320
- Dobré ráno, pane Kirby.
- Dobré ráno.
3
00:01:16,489 --> 00:01:18,365
- Dobré ráno, Anthony.
- Dobré ráno.
4
00:01:18,365 --> 00:01:20,034
Dobré ráno.
5
00:01:25,080 --> 00:01:27,374
- Žádné focení.
- New York Times, pane Kirby.
6
00:01:27,374 --> 00:01:29,626
Chtěli bychom prohlášení
o obchodní činnosti.
7
00:01:29,626 --> 00:01:32,670
Noviny by měly vědět,
že pan Kirby prohlášení nevydává.
8
00:01:32,879 --> 00:01:33,921
Rychle.
9
00:01:36,007 --> 00:01:38,926
Dostal jsem váš telegram, pane Kirby.
Čekají v kanceláři.
10
00:01:39,176 --> 00:01:40,219
Dobře.
11
00:01:40,594 --> 00:01:41,678
Dobrý den, Anthony.
12
00:01:41,720 --> 00:01:43,472
- Vypadáš dobře.
- Jaké to bylo?
13
00:01:43,472 --> 00:01:45,182
- Dobrý den, tati.
- Konečně doma.
14
00:01:45,182 --> 00:01:46,308
- Jak se máš?
- Dobře.
15
00:01:46,308 --> 00:01:47,309
- A co matka?
- Taky.
16
00:01:47,559 --> 00:01:50,478
Málem jsem pro tebe poslal.
V Bílém domě by se ti líbilo.
17
00:01:50,687 --> 00:01:51,479
A tys to neudělal.
18
00:01:51,688 --> 00:01:54,482
- Jak se ti líbí post viceprezidenta?
- Zatím nestrádám.
19
00:01:54,482 --> 00:01:57,485
Pořád mluví, jako by mu trhali zub.
20
00:01:57,610 --> 00:02:00,029
- Co se stalo ve Washingtonu?
- Co jsi zjistil?
21
00:02:00,029 --> 00:02:02,614
- Jak jsme na tom?
- Přines mi trochu sody.
22
00:02:02,614 --> 00:02:04,199
........