1
00:00:00,250 --> 00:00:01,979
<i>V predchádzajúcich častiach.</i>

2
00:00:04,088 --> 00:00:06,000
Mimochodom, tá vec s bozkom...

3
00:00:06,041 --> 00:00:07,122
Áno, ten bozk.

4
00:00:07,189 --> 00:00:09,229
Rozmýšlal som, možno to bola
iba náhoda.

5
00:00:09,250 --> 00:00:10,625
Oh, ok.

6
00:00:11,189 --> 00:00:13,375
Chceš vedieť ako som
sa stal upírom?

7
00:00:13,416 --> 00:00:16,333
Vravel som ti už, že som bol ženatý.
Počas našej svadobnej noci, ma premenila.

8
00:00:16,750 --> 00:00:18,583
Som rada, že si mi povedal
o tvojej žene.

9
00:00:18,617 --> 00:00:20,284
<i>Nepovedal som jej všetko.</i>

10
00:00:20,513 --> 00:00:23,444
<i>Veci neskončili dobre,
dokonca ani podľa upirieho meradla.</i>

11
00:00:23,949 --> 00:00:26,715
Prestaň v sebe nosiť Coraline, Mick.
Zabudni na ňu.

12
00:00:33,192 --> 00:00:35,626
<i>Jedna vec, ktorú sa naučíte
keď žijete večne,</i>

13
00:00:35,673 --> 00:00:38,214
<i>je príliš sa do ničoho
nevkladať.</i>

14
00:00:40,048 --> 00:00:41,760
<i>Pretože všetko sa zmení.</i>

15
00:00:42,860 --> 00:00:45,259
<i>Práve keď sa zdá,
že ti všetko vychádza</i>

16
00:00:45,326 --> 00:00:47,993
<i>a chváliš i sám seba...</i>

17
00:00:48,624 --> 00:00:50,541
<i>stane sa toto.</i>

18
00:01:13,402 --> 00:01:14,349
Vďaka.

19
00:01:31,852 --> 00:01:33,686
Skús nasnímať pár záberov
pri vchode,

20
00:01:33,727 --> 00:01:35,786
no buď čo najdiskrétnejší.

21
00:01:37,993 --> 00:01:39,187
Je to smutné, že?

22
00:01:41,421 --> 00:01:42,970
Myslíš, že ju dokážu zachrániť?

23
00:01:43,554 --> 00:01:44,470
........