1
00:00:00,008 --> 00:00:07,000
Překlad Marty

2
00:00:08,559 --> 00:00:10,759
30 dní dlouhá noc

3
00:00:14,760 --> 00:00:18,000
Korekce Mailo

4
00:01:56,369 --> 00:01:58,369
"Poslední slunečný den"

5
00:02:26,387 --> 00:02:27,387
Divný.

6
00:02:28,796 --> 00:02:30,296
Kdo něco takovýho udělal?

7
00:02:32,438 --> 00:02:34,438
Třeba někoho naštvaly ty jejich
poplatky za roaming.

8
00:02:36,310 --> 00:02:39,310
Krást salelitní telefony, to chápu.
Můžeš je "střelit".

9
00:02:39,311 --> 00:02:42,311
Můžeš provolat peníze na cizí účet.

10
00:02:44,656 --> 00:02:46,356
Ale spálit je?

11
00:02:47,357 --> 00:02:49,657
Děcka nebo nějakej žebrák?

12
00:02:50,958 --> 00:02:51,958
Ne.

13
00:02:53,123 --> 00:02:55,123
To by u toho nechali vzkaz.

14
00:02:55,524 --> 00:02:57,624
"Jděte do prdele!" Svým rodičům.

15
00:02:57,925 --> 00:02:59,725
Nebo světu nebo někomu.

16
00:03:07,036 --> 00:03:08,836
To ale není špatnej nápad.

17
00:03:26,533 --> 00:03:28,533
Sem jsem vzal Peggy na první rande.

18
00:03:28,534 --> 00:03:30,334
Jo, to my všichni.

19
00:03:32,903 --> 00:03:34,703
Teda, ne Peggy.

20
00:03:37,483 --> 00:03:39,083
Je mi to jasný.

21
00:03:42,762 --> 00:03:45,462
Poslední západ slunce na celej
měsíc, to zabere vždycky.

22
00:03:51,899 --> 00:03:53,999
Pojď, uděláme tu značku.

23
00:03:57,942 --> 00:03:59,442
Jsi v pohodě, Ebene?

24
00:04:02,326 --> 00:04:03,326
Jo.

25
........