1
00:00:06,924 --> 00:00:09,801
Tak, jsi si jistá, že se mnou nechceš jít?

2
00:00:09,843 --> 00:00:12,679
a zmeškat Adarovu řec? ale jdi...

3
00:00:12,679 --> 00:00:16,517
To mě tak mrzí,
budu tam nejdříve zítra.

4
00:00:58,600 --> 00:01:01,979
Vítejte. Vítejte na Festivalu míru

5
00:01:01,979 --> 00:01:03,856
Mír s Tebou!
I s Tebou

6
00:01:04,356 --> 00:01:06,733
Navždy mír!
Pro všechny

7
00:01:06,733 --> 00:01:09,611
Asi bych si vzala svou ruku zpět

8
00:01:09,653 --> 00:01:12,030
Mír pro nás všechny!

9
00:01:13,949 --> 00:01:17,744
Adare. Gabrielo! Dokázala jsi to

10
00:01:17,786 --> 00:01:20,956
Kde je Xena? Má nějakou práci
v Pergosu, ale omlouvá se.

11
00:01:20,998 --> 00:01:24,126
Ale zmešká mou řeč na počest Pax

12
00:01:24,168 --> 00:01:26,920
Vše podstatné jí přetlumočím.
Vrátí se zítra večer.

13
00:01:26,962 --> 00:01:28,839
Jsou připraveni pane Mayore.

14
00:01:28,881 --> 00:01:30,591
Děkuji.

15
00:01:32,009 --> 00:01:34,261
Prosím, posaďte se.

16
00:01:36,638 --> 00:01:39,057
Sešli jsme se dnes...

17
00:01:39,516 --> 00:01:41,685
z mnoha vesnic

18
00:01:41,727 --> 00:01:45,105
abychom jako každý rok oslavili Pax

19
00:01:45,564 --> 00:01:48,442
- která je samotným zosobnění míru.

20
00:01:53,739 --> 00:01:56,450
Tato socha byla vytvořena před 20 lety

21
00:01:56,909 --> 00:01:58,827
na konci hořké války

22
00:01:58,827 --> 00:02:02,080
a slouží, aby připomínala,

23
00:02:02,122 --> 00:02:05,459
že jsme jediný pravý národ,

24
00:02:05,501 --> 00:02:08,795
spoután duchem spolupráce
........