1
00:00:10,601 --> 00:00:11,601
Kikina uvádí
2
00:03:42,022 --> 00:03:43,535
Podej mi ruku!
3
00:03:48,142 --> 00:03:49,734
Podej mi ruku.
4
00:04:17,262 --> 00:04:21,540
- Myslela jsem, že už tě nic nebolí.
- To je ten hrozný korzet. Škrtí mě.
5
00:04:22,062 --> 00:04:24,974
Není elastický? Jak nemoderní.
6
00:04:25,462 --> 00:04:29,171
Znáš policejní doktory.
Nemají pro módu porozumění.
7
00:04:30,142 --> 00:04:32,372
Zítra ale k tomu dojde.
8
00:04:32,622 --> 00:04:34,101
K čemu?
9
00:04:34,302 --> 00:04:36,611
Korzet půjde pryč.
10
00:04:37,222 --> 00:04:39,611
Zítra se už budu moci poškrábat.
11
00:04:39,702 --> 00:04:44,332
Tenhle krám vyhodím z okna.
Budu zas volný.
12
00:04:45,662 --> 00:04:48,130
Midge, nosí podle tebe hodně mužů korzet?
13
00:04:48,462 --> 00:04:50,373
- Víc než si myslíš.
- Vážně?
14
00:04:50,462 --> 00:04:53,215
To víš z osobní zkušenosti nebo...
15
00:04:53,422 --> 00:04:54,571
Prosím tě.
16
00:04:55,582 --> 00:04:58,540
- Co bude pozítří?
- Jak to myslíš?
17
00:04:58,702 --> 00:05:02,411
Co budeš dělat, až odejdeš od policie?
18
00:05:03,662 --> 00:05:06,813
- To zní jako výčitka.
- Ne, jde o tvůj život.
19
00:05:06,902 --> 00:05:09,211
Ty ses jako slibný mladý právník rozhodl,
20
00:05:09,302 --> 00:05:11,862
že se jednou staneš policejním šéfem.
21
00:05:11,982 --> 00:05:14,257
- Musel jsem odejít.
- Proč?
22
00:05:14,662 --> 00:05:18,052
Kvůli tomu strachu z výšek, té akrofobii.
23
00:05:18,142 --> 00:05:20,815
V noci se budím a vidím, jak ten policista...
24
........