1
00:00:01,237 --> 00:00:06,027
Děsivé bouři,
dal jsem já oheň

2
00:00:06,117 --> 00:00:09,951
a rozštípl statný dub jeho vlastním klínem

3
00:00:11,477 --> 00:00:15,390
Vysoko položený útes
dal jsem já rozkymácet

4
00:00:16,317 --> 00:00:19,946
A ostruhami
vytrhal borovice a cedry

5
00:00:22,237 --> 00:00:26,789
Hroby na můj povel
probudili své spáče

6
00:00:28,038 --> 00:00:33,396
Aby dali sílu mému mocnému umění

7
00:00:35,278 --> 00:00:38,907
Tady je další. Co by jsi radši byl?

8
00:00:39,798 --> 00:00:41,789
Je teď ta nejlepší doba na tohle?

9
00:00:42,958 --> 00:00:45,518
Takže. Byl by si radši sám sebou,

10
00:00:45,598 --> 00:00:49,750
tvůj obličej a nohy,
ale mozek šimpanze

11
00:00:49,838 --> 00:00:51,237
Paráda

12
00:00:51,318 --> 00:00:54,833
...nebo by jsi radši byl šimpanzem
ale s vlastním mozkem?

13
00:00:55,598 --> 00:00:57,111
Na tohle neodpovim

14
00:00:57,198 --> 00:01:00,349
Tenhle je úplně stupidní, i na tebe
Ten je úplně nejhorší

15
00:01:02,718 --> 00:01:05,551
...tak hluboko kde není slyšet žádný zvuk

16
00:01:06,398 --> 00:01:08,548
Pohřbím svoji knihu

17
00:01:10,959 --> 00:01:12,551
REŽISÉR: Střih!

18
00:01:12,639 --> 00:01:13,992
Fajn. Velmi dobré

19
00:01:14,319 --> 00:01:16,355
REŽISÉR: Patricku, spokojen?

20
00:01:17,319 --> 00:01:19,037


21
00:01:31,679 --> 00:01:32,668
Ale ne...

22
00:01:33,439 --> 00:01:35,589
- V pohodě?
- Hmm

23
00:01:36,439 --> 00:01:40,318
- Tak tohle je herectví
- Vím co je herectví, Gregu
........