1
00:02:14,259 --> 00:02:17,095
Nevím proč,
ale potrpím si na šťastné konce.

2
00:02:17,304 --> 00:02:20,057
Nejradši mám ty příběhy o lásce,

3
00:02:20,307 --> 00:02:22,935
kdy se dva lidé potkají,
zamilují se do sebe,

4
00:02:23,185 --> 00:02:25,896
po 50, 60 letech jeden zemře

5
00:02:26,146 --> 00:02:28,273
a brzy zemře i druhý,

6
00:02:28,524 --> 00:02:31,276
protože
jeden bez druhého nemůže žít.

7
00:02:32,486 --> 00:02:36,532
Dva mrtví,
to zase není tak šťastný konec.

8
00:02:36,782 --> 00:02:39,493
Myslel jsem si, že takový
příběh prožijeme s Katií.

9
00:02:40,244 --> 00:02:44,414
Ne že umřeme,
ale že budeme spolu navždy.

10
00:02:47,626 --> 00:02:50,879
Plus/minus. Kdo začne? Erin?

11
00:02:51,296 --> 00:02:55,509
Moje plus byl oběd
s Austinem Butlerem.

12
00:02:55,717 --> 00:02:57,719
Prima.
S tím, co má třínohého psa?

13
00:02:57,928 --> 00:03:01,306
Ne. Austin má chrápající želvu.

14
00:03:01,557 --> 00:03:02,641
A minus?

15
00:03:03,600 --> 00:03:05,853
Tábor.
Proč tábor?

16
00:03:06,353 --> 00:03:07,271
Nevím.

17
00:03:07,521 --> 00:03:09,773
Loni se ti tam tak líbilo.

18
00:03:10,023 --> 00:03:12,442
Já vím.
Tak proč?

19
00:03:12,693 --> 00:03:15,696
Bojíš se,
že se neuvidíte s Austinem?

20
00:03:16,405 --> 00:03:18,866
Nevím.
Napiš mu.

21
00:03:19,116 --> 00:03:22,160
Namaluj mu srdíčko.
To mají kluci rádi.

22
00:03:22,411 --> 00:03:24,121
Jsou celý šťastný!
........