1
00:00:12,720 --> 00:00:17,999
Teroristé plánují atentát
na prezidentského kandidáta.

2
00:00:18,080 --> 00:00:20,548
Napadli mou ženu a dceru.

3
00:00:20,640 --> 00:00:24,713
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:24,800 --> 00:00:30,796
Jsem federální agent Jack Bauer
a toto je nejdelší den mého života.

5
00:00:31,720 --> 00:00:33,517
Viděli jste:

6
00:00:35,280 --> 00:00:38,158
Ricku, to jsem já. Napadli bezpečný dům.

7
00:00:38,240 --> 00:00:42,313
Agenti, kteří nás hlídali,
jsou mrtví, a máma zmizela.

8
00:00:42,400 --> 00:00:44,391
- Cože?
- Jedu k tobě.

9
00:00:44,680 --> 00:00:47,717
Ještě nikdy jsem neviděla nikoho s amnézií.

10
00:00:48,160 --> 00:00:51,596
- Vy mě znáte?
- Jistě. Přijde i dr. Parslow?

11
00:00:51,680 --> 00:00:53,989
- Nepamatuješ se na mě?
- Jsi můj doktor?

12
00:00:54,080 --> 00:00:56,469
Zjistíme, co se stalo.

13
00:00:56,560 --> 00:01:00,189
Ve Ferragamově ordinaci jsou jisté důkazy,

14
00:01:00,280 --> 00:01:04,193
- které vedou přímo k tobě.
- Takže na mě hodí Ferragamovu vraždu?

15
00:01:04,600 --> 00:01:08,673
To jsem já.
Palmer přece jen zůstává v Los Angeles.

16
00:01:08,760 --> 00:01:12,912
- Volala ti ta Nashová?
- Ano. Jsem na cestě do hotelu.

17
00:01:13,560 --> 00:01:17,235
Bylo by to jednoduché.
Podstrčila by jste mu sledovací zařízení.

18
00:01:17,320 --> 00:01:21,632
Přepadovka, rozchod.
Vykliďte poschodí. Alexis je v pokoji.

19
00:01:22,080 --> 00:01:25,197
Co to má v ruce? Drží nuž.

20
00:01:25,560 --> 00:01:29,030
- Ty hajzle.
- Přepadovka, vpadněte tam.

21
00:01:31,520 --> 00:01:33,988
Nino, nesmí nám umřít.

22
00:01:34,360 --> 00:01:37,238
To je Alexisův telefon. Co budeme dělat?
........