1
00:00:00,000 --> 00:00:03,084
Achmed - mrtvý terorista
2
00:00:26,439 --> 00:00:29,407
- Dobrý večer, Achmede.
- Dobrý večer...
3
00:00:29,408 --> 00:00:32,894
... bezvěrci!
4
00:00:32,895 --> 00:00:37,965
- Takže ty jsi terorista.
- Ano, jsem terorista.
5
00:00:37,966 --> 00:00:42,285
- Jaký druh teroristy ?
- Strašlivý...
6
00:00:42,286 --> 00:00:44,421
... terorista.
7
00:00:45,869 --> 00:00:49,700
- Máš strach?
- Ne, ani ne.
8
00:00:53,166 --> 00:00:56,609
- A teď ?
- Ne, ani ne.
9
00:01:00,805 --> 00:01:03,109
- A co teď ?
- Ne.
10
00:01:03,301 --> 00:01:05,302
Ježiši!
11
00:01:09,631 --> 00:01:12,399
Chtěl jsem říct Allahu!
12
00:01:13,770 --> 00:01:15,150
Ticho!
13
00:01:15,843 --> 00:01:17,850
Zabiju vás!
14
00:01:27,677 --> 00:01:31,158
- Takže, Ahmede...
- Ne, ne. Je to 'Achmed'.
15
00:01:31,799 --> 00:01:35,179
- To jsem říkal.
- Ne, ty's říkal 'Akmed'. Je to 'Achmed'.
16
00:01:36,329 --> 00:01:37,875
Ticho!
17
00:01:39,364 --> 00:01:41,019
Zabiju vás!
18
00:01:49,666 --> 00:01:52,293
- Jak to hláskuješ?
- Cože?
19
00:01:54,175 --> 00:02:00,087
- Jak hláskuješ svoje jméno?
- Tak to máme.. A, C...
20
00:02:00,896 --> 00:02:03,085
Flemchhh..
21
00:02:06,079 --> 00:02:07,388
Ticho!
22
00:02:07,926 --> 00:02:09,589
Zabiju vás!
23
00:02:18,030 --> 00:02:21,254
Tak, Achmede, když jsi terorista,
předpokládám, že máš nějakou zvláštnost.
24
00:02:21,617 --> 00:02:24,096
Ano, jsem bombový sebevrah.
25
00:02:24,097 --> 00:02:27,496
- Takže jsi hotov?
- Co?
26
00:02:28,987 --> 00:02:31,092
- Udělal jsi svou práci.
- Ne, neudělal.
27
00:02:31,093 --> 00:02:33,858
- Ale vždyť jsi mrtvý.
- Ne, nejsem!
28
00:02:34,868 --> 00:02:36,293
Cítím se skvěle!
29
00:02:36,903 --> 00:02:40,805
- Vždyť si jen z kostí!
- To jsou povrchová zranění.
30
00:02:42,481 --> 00:02:43,473
Ticho!
31
00:02:43,915 --> 00:02:45,217
Zabiju vás!
32
00:02:49,098 --> 00:02:51,696
Co se to sakra stalo
s mýma nohama?
33
00:02:54,400 --> 00:02:56,145
Zkurvysyn!
Co to sakra?
34
00:02:56,146 --> 00:03:00,501
Oh, sakra. Počkat! Co to děláš?
Co to má být - co děláš?
35
00:03:00,502 --> 00:03:03,232
PŘESTAŇ NA MĚ SAHAT!
36
00:03:10,043 --> 00:03:12,734
Zabiju tě!
37
00:03:12,735 --> 00:03:15,093
- Přestaň, spravíme to.
- Dobře, co to děláš?
38
00:03:15,094 --> 00:03:16,094
Co to sakra..
Já visím.. Počkat..
39
00:03:17,943 --> 00:03:20,063
Počkat, něco je úplně obráceně..
Hergot..
40
00:03:21,169 --> 00:03:23,222
Potřebuju vazy!
41
00:03:24,285 --> 00:03:25,809
- Seď klidně.
- Okey.
42
00:03:25,810 --> 00:03:28,924
Nepohnu prdelí!
43
00:03:30,287 --> 00:03:32,897
( Ty idiote, ty nemáš prdel! )
44
00:03:42,283 --> 00:03:44,083
- To byl Walter?
- Jo.
45
00:03:44,084 --> 00:03:46,982
Nahání mě husí kůži!
46
00:03:49,504 --> 00:03:52,353
Prosím, nedávej mě zpátky do
stejného kufru!
47
00:03:52,354 --> 00:03:54,958
- Proč?
- Má plyn!
48
00:03:56,941 --> 00:04:01,478
Saddámův nervový plyn je nic
proti Waltrovým prdům!
49
00:04:12,339 --> 00:04:14,421
To není vtipný!
50
00:04:14,875 --> 00:04:17,216
On nás zabije!
51
00:04:17,732 --> 00:04:20,433
- Poslouchej, Achmede, něco ti musím říct.
- Co?
52
00:04:20,487 --> 00:04:22,408
Ty jsi opravdu mrtvý.
53
00:04:22,409 --> 00:04:24,699
- Jsi si jistý?
- Ano.
54
00:04:24,774 --> 00:04:27,361
Zrovna jsem se nechal očkovat
proti chřipce.
55
00:04:27,927 --> 00:04:29,097
Jsi opravdu mrtvý.
56
00:04:29,098 --> 00:04:34,230
Počkat! Pokud jsem mrtvý, tak to znamená,
že dostanu svých 72 panen!
57
00:04:37,761 --> 00:04:39,417
Vy jste moje panny ?
58
00:04:40,226 --> 00:04:43,249
- Doufám, že ne!
- Proč?
59
00:04:43,348 --> 00:04:45,670
Je tam hromada pěkně
hnusných chlapů!
60
00:04:49,998 --> 00:04:52,936
Jestli je tohle ráj,
tak se mnou vydrbali!
61
00:04:54,148 --> 00:04:56,478
Říkali, že to budou jenom
panny ženského pohlaví?
62
00:04:56,545 --> 00:04:58,576
Do prdele!
63
00:05:07,214 --> 00:05:09,257
Počkat !
Mohl bych mít Claye Aikena!
64
00:05:16,379 --> 00:05:18,799
Řekl jsem vtip!
65
00:05:19,345 --> 00:05:24,087
- Poslechni, Achmede, odkud pocházíš?
- Z tvého odporného kufru!
66
00:05:26,227 --> 00:05:27,905
Řekl jsem další!
67
00:05:28,846 --> 00:05:32,631
Když jsi byl celou dobu v mém kufru,
jak si se dostal přes kontrolu na letišti?
68
00:05:32,777 --> 00:05:35,952
To je lehký! Jak otevřou kufr,
já udělám: " Ahoooooooj! "
69
00:05:36,363 --> 00:05:39,327
"Jsem Lindsay Lohan!"
70
00:05:45,104 --> 00:05:47,489
Řekl jsem další vtip!
71
00:05:47,726 --> 00:05:49,613
Tuhle srandu můžu dělat taky !
72
00:05:50,148 --> 00:05:53,069
Okey, tady je další:
Dva židi vejdou do baru --
73
00:05:53,276 --> 00:05:54,314
- Ne, ne.
74
00:05:54,315 --> 00:05:55,343
- Co?
- Ne.
75
00:05:55,344 --> 00:05:57,512
Co? Vy tady nepouštíte
židy do baru?
76
00:05:58,418 --> 00:06:00,169
Vy rasističtí bastardi!
77
00:06:02,410 --> 00:06:05,190
Spíš jsem chtěl říct,
že nechci rasistické vtipy v mém výstupu.
78
00:06:05,373 --> 00:06:08,038
Okey, tak co kdybych ty židy zabil?
79
00:06:08,773 --> 00:06:11,240
- Ne.
- Dělám si srandu, nezabil bych je.
80
00:06:11,241 --> 00:06:16,201
Ne, hodil bych mezi ně minci a
pozoroval jak se zabijí navzájem.
81
00:06:21,838 --> 00:06:28,103
Ano, ano! To stejné jsem udělal se dvěma
katolickými kněžími, ale těm jsem hodil malého chlapce.
82
00:06:33,754 --> 00:06:38,410
Ano, ano! A vítěz musel bojovat
s Michaelem Jacksonem!
83
00:06:41,537 --> 00:06:42,526
- Achmede!
- Co?
84
00:06:42,527 --> 00:06:44,906
Přestaň! Nemůžeš říkat takové vtipy!
85
00:06:45,026 --> 00:06:47,010
Proč? Jsem zabiják, tak tak i mluvím.
86
00:06:48,649 --> 00:06:50,138
- Nemůžeš říkat takové vtipy.
- Proč?
87
00:06:50,139 --> 00:06:53,373
- Uráží to lidi.
- Jsem mrtvý, tak co je mi do toho?
88
00:06:54,895 --> 00:06:56,880
Co chceš, abych dělal?
"Klep klep" vtipy?
89
00:06:57,985 --> 00:06:59,538
- Bylo by to lepší.
- Okey. Klep klep.
90
00:06:59,781 --> 00:07:01,620
- Kdo je ?
- Já. Zabiju tě!
91
00:07:04,123 --> 00:07:06,429
Podívej, jako bombový atentátník,
byl jsi v nějakém výcvikovém táboře?
92
00:07:06,526 --> 00:07:09,349
Samozřejmě. Měli jsme takový
sebevražedně-atentátnický tábor.
93
00:07:09,827 --> 00:07:11,139
Je to hezké místo?
94
00:07:11,286 --> 00:07:12,806
Bývalo.
95
00:07:14,784 --> 00:07:16,584
- Co se stalo?
- Nováček.
96
00:07:18,000 --> 00:07:20,240
Ten idiot zkoušel nacvičovat...
97
00:07:21,398 --> 00:07:24,786
- Jaké jste si z toho vzali ponaučení?
- Lokace, lokace, lokace.
98
00:07:28,755 --> 00:07:30,685
- Měli jste něco jako motto?
- Jako co?
99
00:07:30,768 --> 00:07:32,573
Něco jako " Hledáme pár dobrých chlapů".
100
00:07:32,574 --> 00:07:34,969
Hledáme pár idiotů bez budoucnosti.
101
00:07:36,602 --> 00:07:39,872
- A kde berete rekruty?
- Horká linka sebevrahů.
102
00:07:46,162 --> 00:07:48,436
To byl černý humor,
co..
103
00:07:49,598 --> 00:07:51,839
- Co se přesně stalo tobě?
- Huh?
104
00:07:52,289 --> 00:07:53,324
Co se stalo?
105
00:07:54,508 --> 00:07:57,505
Když to musíš vědět, jsem strašně špatný
bombový sebevrah.
106
00:07:57,950 --> 00:08:02,240
- Co se stalo?
- Měl jsem předčasnou detonaci.
107
00:08:03,837 --> 00:08:08,236
Nastavil jsem časovač na 30 minut,
ale bouchlo to za 4 sekundy.
108
00:08:09,018 --> 00:08:11,285
Znáš ten pocit, žejo?
109
00:08:19,133 --> 00:08:21,989
Pane Hurikán!
110
00:08:30,006 --> 00:08:31,780
Tak Achmede, co se přesně stalo tobě?
111
00:08:32,145 --> 00:08:35,197
No, zrovna jsem dával benzín a
zvedl jsem telefon.
112
00:08:36,207 --> 00:08:38,208
Jak mě slyšíš teď --
113
00:08:39,511 --> 00:08:42,462
Nejdřív jsem si myslel,
že jsem si přejel minutku.
114
00:08:43,351 --> 00:08:47,391
- To je mi líto.
- To je v pořádku, vzal jsem toho bastarda
telekomáka sebou.
115
00:08:56,631 --> 00:08:59,436
Jaké to je umřít?
Vidíš bílé světlo?
116
00:08:59,677 --> 00:09:02,004
Pokud jsi tak daleko,
že vidíš explozi, tak ano.
117
00:09:03,069 --> 00:09:06,182
Já jsem myslel, že někteří říkají,
že když umírají, tak vidí světlo.
Cos viděl ty?
118
00:09:06,310 --> 00:09:09,117
Viděl jsem lítající autosoučástky.
119
00:09:09,649 --> 00:09:11,131
Co ti naposled proletělo hlavou?
120
00:09:11,245 --> 00:09:13,128
Moje prdel!
121
00:09:16,030 --> 00:09:18,833
Walter mi řekl, ať to řeknu.
122
00:09:20,184 --> 00:09:21,843
Takže jsi nikdy neviděl bílé světlo?
123
00:09:22,156 --> 00:09:24,997
Ne, ale viděl jsem modrý Prius.
124
00:09:27,875 --> 00:09:31,033
Vy opravdu máte takové auto?
125
00:09:33,310 --> 00:09:36,358
To není auto,
to je balíček s obědem!
126
00:09:36,881 --> 00:09:41,107
Víš, že když jedeš s Priusem po dálnici
a vystrčíš ruku z okýnka,
127
00:09:41,108 --> 00:09:43,471
tak to auto zatočíííí?
128
00:09:46,296 --> 00:09:48,019
Ty jsi dělal tohle všechno pro
pár pannen?
129
00:09:48,030 --> 00:09:50,721
Děláš si srandu?
Zabil bych tě i za zmrzlinu!
130
00:09:53,840 --> 00:09:56,048
- Předpokládám, že jsi muslim?
- Řekl bych, že ne.
131
00:09:56,166 --> 00:09:57,187
- Ty nejsi muslim?
- Nee!
132
00:09:57,222 --> 00:10:00,212
- Jakto?
- Podívej se mě na zadek. Stojí tam: "Made in China"
133
00:10:02,266 --> 00:10:05,996
Walter říká, že jsem jenom smradlavá
Halloweenská dekorace!
134
00:10:10,661 --> 00:10:13,879
- Líbí se ti v DC ?
- Myslím, že tu musí žít nějací idioti.
135
00:10:14,221 --> 00:10:17,139
- Proč?
- Například Washingtonův památník..
136
00:10:17,544 --> 00:10:19,585
- Ano?
- Vůbec nevypadá jako ten chlap!
137
00:10:23,129 --> 00:10:26,444
Vypadá to spíš jako pocta Billu Clintovi.
138
00:10:33,956 --> 00:10:36,200
- Co si myslíš o Bushovi?
- Ooh! Miluju bush ( křoví ) --
139
00:10:36,201 --> 00:10:38,391
Ou, ty myslíš prezidenta!
Tak to se omlouvám.
........