1
00:00:14,056 --> 00:00:16,725
It's down to this

2
00:00:18,644 --> 00:00:21,438
I've got to make this life make sense...

3
00:00:23,357 --> 00:00:24,900
Ahoj.

4
00:00:25,275 --> 00:00:26,777
Ach bože.

5
00:00:26,944 --> 00:00:27,778
Ahoj.

6
00:00:29,571 --> 00:00:30,447
Pořád tady hmm?

7
00:00:30,489 --> 00:00:32,123
Jsem na cestě domů

8
00:00:32,241 --> 00:00:33,116
Co tady pořád děláš?

9
00:00:33,784 --> 00:00:35,953
Nemůžu spát.

10
00:00:36,995 --> 00:00:38,288
To je fakt.

11
00:00:38,705 --> 00:00:39,748
Jsi nespavec.

12
00:00:40,791 --> 00:00:45,018
Proč se nezkušís podívat na "Krásku v růžovém"?
To většinou pomáhá.

13
00:00:45,754 --> 00:00:46,839
Nechala jsem to v New Yorku.

14
00:00:47,631 --> 00:00:51,218
Víš mám doma na dvd Aliena.

15
00:00:53,095 --> 00:00:55,763
Vím že to není to samé,
ale je v tom taky Harry Dean Stanton.

16
00:00:55,764 --> 00:00:56,598
Ach můj bože.

17
00:00:56,598 --> 00:00:59,033
Pořád z tebe šílím jak jsi mě od první chvíle
nutil se na to dívat.

18
00:00:59,034 --> 00:01:03,145
Dívat se? Co že jsi..?
Celou dobu jsi si rukama zakrývala oči.

19
00:01:09,778 --> 00:01:11,029
-Jsi v poho?
-Jo

20
00:01:12,322 --> 00:01:17,870
Já jen.. jen si zvykám...

21
00:01:19,288 --> 00:01:21,039
Snažím se zvládnout tu práci.

22
00:01:23,500 --> 00:01:26,545
To zvládneš bez pochyb.

23
00:01:32,009 --> 00:01:33,218
To je tvůj snoubenec?

24
00:01:33,677 --> 00:01:34,887
Jo.
........