1
00:00:01,817 --> 00:00:20,501
Z odposlechu přeložil
Ferry
2
00:00:50,945 --> 00:00:54,032
Probuzení Tmy
3
00:01:27,437 --> 00:01:29,439
- Padáme odsud!
- Škola skončila!
4
00:01:31,066 --> 00:01:31,858
Jak je bratříčku?
5
00:01:32,650 --> 00:01:33,568
Běžím za dvojčatama.
6
00:01:52,335 --> 00:01:53,586
Ahoj Wille.
7
00:01:54,545 --> 00:01:56,255
Ahoj Gwen.
Tak pojď, jdeme.
8
00:02:15,356 --> 00:02:18,067
Wille, nějaké myšlenky
z prvního pololetí
9
00:02:18,150 --> 00:02:19,819
- coby Američan za velkou louží?
- Nechte toho...
10
00:02:19,819 --> 00:02:21,737
Jen odpověz.
V angličtině prosím.
11
00:02:21,904 --> 00:02:22,696
V angličtině, vole.
12
00:02:23,655 --> 00:02:25,741
Lidé chtějí vědět,
jestli máš nějaké nové kamarády.
13
00:02:26,283 --> 00:02:27,784
Toť otázka pro tebe.
14
00:02:31,538 --> 00:02:33,414
Nebo možná nějaké kamarádky?
15
00:02:33,498 --> 00:02:35,750
- Je docela hezká...
- Kluci, prostě dejte mi pokoj.
16
00:02:36,292 --> 00:02:38,085
Mlčte.
Nevím, o čem to mluvíte.
17
00:02:38,294 --> 00:02:39,503
- Protože jsem tě viděl.
- Nevím, o čem to mluvíte.
18
00:02:41,255 --> 00:02:43,257
Hej, to je ta nová holka, co?
19
00:02:44,091 --> 00:02:46,885
Wille, proč si s ní nepokecáš?
20
00:02:46,885 --> 00:02:48,637
- Proč?
- Proč ne?
21
00:03:00,981 --> 00:03:02,608
Počkej!
Upadla ti šála!
22
00:04:26,768 --> 00:04:28,520
Zdravím všechny Stantonovy.
........