1
00:00:00,062 --> 00:00:01,947
<i>Stalo se ve Without a Trace</i>

2
00:00:12,600 --> 00:00:13,701
Je všechno v pořádku?

3
00:00:14,646 --> 00:00:15,869
Jsem těhotná.

4
00:00:19,903 --> 00:00:20,791
Nevěděl jsem...

5
00:00:23,146 --> 00:00:25,045
Nevěděl jsem,
že s někým chodíš.

6
00:00:37,072 --> 00:00:38,079
Díky.

7
00:00:44,527 --> 00:00:45,738
Ahoj, co vám mohu donést?

8
00:00:45,981 --> 00:00:49,336
Vlastně, dalšího barmana...
Myslím, že se jmenuje Brian.

9
00:00:50,884 --> 00:00:54,768
Byla jsem tu onehdá v noci
s partou přátel a...

10
00:00:55,112 --> 00:00:57,706
Zapoměli jsme mu dát dýško,
tak jsem si myslela...

11
00:00:57,758 --> 00:00:59,037
To je hezké,
že jste se vrátila.

12
00:00:59,089 --> 00:01:01,477
Jo, no, šlo o...
šlo o velký účet.

13
00:01:03,632 --> 00:01:05,044
Jak vypadal?

14
00:01:05,333 --> 00:01:08,075
Vysoký, 1.8m, tmavé-tmavé vlasy.

15
00:01:08,429 --> 00:01:09,318
Okouzlující.

16
00:01:09,370 --> 00:01:12,418
To by pasovalo na Briana Donovana,
ale...minulej měsíc dal výpověď.

17
00:01:13,302 --> 00:01:14,314
Donovan?

18
00:01:15,714 --> 00:01:17,960
Nemáte ponětí,
kde bych ho mohla najít?

19
00:01:18,183 --> 00:01:19,237
Nemám potuchy.

20
00:01:19,412 --> 00:01:20,232
Dobře.

21
00:01:20,589 --> 00:01:21,635
Víte,

22
00:01:22,023 --> 00:01:23,139
jelikož...

23
00:01:23,673 --> 00:01:26,200
jelikož si to dýško nemůže vzít on,
tak mě napadlo...
........