1
00:00:51,683 --> 00:00:54,777
<i>Dámy a pánové, toto je Simon Barsinister,</i>
2
00:00:54,853 --> 00:00:56,821
<i>nejstrašnější muž na světě.</i>
3
00:00:56,888 --> 00:00:58,321
<i>Byl zlý a šílený.</i>
4
00:00:58,390 --> 00:01:02,326
<i>Simon a jeho potrhlý nohsled, Cad,
si naplánovali jak ovládnout svět.</i>
5
00:01:02,394 --> 00:01:04,589
<i>Pokaždé jsem jim je ale zmařil já,</i>
6
00:01:04,663 --> 00:01:07,860
<i>největší superhrdina jaký kdy žil... Superpes!</i>
7
00:01:40,065 --> 00:01:41,464
Dámy a pánové,
8
00:01:41,533 --> 00:01:44,661
Dnešní večer jsem za vámi přišel, abychom
prodiskutovali narůstající problém
9
00:01:44,736 --> 00:01:46,533
zločinnosti v našem městě.
10
00:01:46,605 --> 00:01:51,406
Zde přede mnou jsou akta
nevyřešených případů
11
00:01:51,476 --> 00:01:53,808
<i>My jsme tady vpředu.</i>
12
00:01:53,879 --> 00:01:55,346
<i>To jsem já v uniformě.</i>
13
00:01:55,414 --> 00:01:58,542
<i>Byl jsem cvičen, už od malého
štěněte, bojovat proti zločinu.</i>
14
00:01:58,617 --> 00:02:01,279
<i>Nikdy jsem neměl rodinu nebo domov.</i>
15
00:02:01,353 --> 00:02:04,880
<i>Byl jsem cvičen jen pro jediný účel:</i>
16
00:02:04,956 --> 00:02:07,151
<i>Pomáhat lidem, starat se
o jejich bezpečnost.</i>
17
00:02:07,225 --> 00:02:08,988
<i>Nic mi v tom nemůže zabránit.</i>
18
00:02:10,128 --> 00:02:13,723
Klid, chlapče.
19
00:02:13,799 --> 00:02:17,735
- Avšak rodinám, které se zúčastnily...
- Máš něco, chlapče?
20
00:02:17,803 --> 00:02:19,600
Co to znamená?
21
00:02:19,671 --> 00:02:23,402
Alfa pes něco zavětřil na pódiu.
Myslím, že je to v krabicích.
22
00:02:23,475 --> 00:02:26,308
Zločinci by neměli zůstávat na svobodě.
23
00:02:26,378 --> 00:02:28,141
Vykliďte budovu!
24
........