1
00:00:25,240 --> 00:00:27,240
V milostivém roce 1123,
2
00:00:27,320 --> 00:00:30,600
bránil král Ludvík VI. Capet,
řečený Tlustý,
3
00:00:30,680 --> 00:00:32,880
hranice svého království proti vojskům
svého bratrance Jindřicha I. Beauclerca,
4
00:00:32,960 --> 00:00:35,440
krále anglického
a vévody normandského.
5
00:00:36,320 --> 00:00:38,880
Byl obklopen svými udatnými rytíři.
6
00:00:38,960 --> 00:00:43,160
Tito muži věřili v Boha a v síly zla.
7
00:00:50,600 --> 00:00:52,960
Sire, přísahal jste, že se nezdržíte.
8
00:00:53,040 --> 00:00:54,640
Znovu připomínám Vaší Výsosti,
že se nalézáme na anglickém...
9
00:00:55,000 --> 00:00:57,840
Ticho, Montmiraili!
S láskou nelze pospíchat.
10
00:00:58,160 --> 00:00:59,840
Princezno!
11
00:01:00,840 --> 00:01:05,000
Jen si představ, že by
tenhle šokující rozhovor viděl
12
00:01:05,000 --> 00:01:08,440
- Tvůj slavný strýc!
- Vždyť nedělám nic špatného!
13
00:01:08,680 --> 00:01:12,480
Pane Godefroyi, Angličani!
14
00:01:12,800 --> 00:01:15,480
Pane můj, zbrojnoš mi
signalizuje, že se blíží jezdci.
15
00:01:16,520 --> 00:01:17,920
Už jdeme.
16
00:01:18,360 --> 00:01:21,320
Snažně Vás prosím, Veličensvo,
pospěšte si.
17
00:01:21,800 --> 00:01:24,000
Sbohem, má sladká přítelkyně,
musím za svým žoldem.
18
00:01:24,200 --> 00:01:25,840
Kdy Vás zase spatřím,
krásný bratranče?
19
00:01:26,160 --> 00:01:29,080
Jen co zakroutím krkem svému
bratranci, anglickému králi.
20
00:01:30,160 --> 00:01:33,480
- Milujete mě, má sladká Kathleen?
- Ano, velmi.
21
00:01:33,680 --> 00:01:36,080
Poskytněte mi laskavost,
kdybych padl v boji.
22
00:01:36,160 --> 00:01:38,840
........