1
00:00:07,882 --> 00:00:15,215
přeložil ++ Mrazík ++

2
00:00:27,838 --> 00:00:29,421
Co je to?

3
00:00:29,588 --> 00:00:31,004
To nic není.

4
00:00:31,004 --> 00:00:32,337
Ví to Jenny?

5
00:00:32,337 --> 00:00:34,546
Jsem u nás hlavou rodiny, Tome.

6
00:00:34,546 --> 00:00:37,254
Nemusím před svou ženou ukrývat věci.

7
00:00:37,254 --> 00:00:38,837
Neřeknu jí to.

8
00:00:39,628 --> 00:00:41,461
Toho si cením.

9
00:00:46,669 --> 00:00:47,711
Zkus tohle.

10
00:00:48,127 --> 00:00:50,669
Nikotin není tvůj problém.
Tím je tvá ústní fixace.

11
00:00:50,669 --> 00:00:52,627
Musíš mít v puse něco jinýho.

12
00:00:52,627 --> 00:00:54,585
Četl jsem to v časopise.

13
00:00:54,585 --> 00:00:56,085
Co ty čteš za časopisy?

14
00:00:56,085 --> 00:00:56,709
Klídek.

15
00:01:00,709 --> 00:01:02,417
Muž musí být schopnej mít něco svýho.

16
00:01:09,250 --> 00:01:11,083
Kolik střelců jsi napočítal?

17
00:01:11,958 --> 00:01:13,166
Pět, šest.

18
00:01:14,624 --> 00:01:16,832
Někdo je varoval.

19
00:01:16,832 --> 00:01:19,832
Všechno, co vím je, že jsme právě
ztratili dva celý zkurvený roky práce.

20
00:01:21,290 --> 00:01:23,039
Chceš se podívat?

21
00:01:29,205 --> 00:01:33,830
Pokud je to jen podívání. Na tři.

22
00:01:34,413 --> 00:01:35,246
Tři.

23
00:02:37,947 --> 00:02:39,947
Zkurvysyn.

24
00:02:39,947 --> 00:02:43,071
Hej Tome. Zálohy jsou na cestě.

25
00:02:43,071 --> 00:02:44,946
........