{1}{47}www.titulky.com
{48}{66}V minulých dílech jste viděli
{78}{138}Chceš knihy Povýšení?
{138}{180}Máš ty knihy?
{213}{274}Chceme vzít Angelovi duši.
{363}{455}Starosta vybudoval tohle město pro démony,|a v den maturit, se to vyplní.
{468}{522}- Zapomněli jsme na něco?|- Víme všechno, co ví ona.
{528}{568}Podvedli jste mě!
{588}{690}- Vím, žes udělala vše, co bylo ve tvé moci.|- Nikdy jsem nechtěl zajít tak daleko.
{1083}{1158}Vy démoni nemůžete odolat,|když někdo zakopne, co?
{1593}{1641}Jeden vyřízenej, druhej pryč.
{3262}{3332}Takže ten strupatý uprchl?|- Strupatý démon číslo dvě.
{3352}{3419}Strupatý démon číslo jedna -|fajfka ve sloupci zabito.
{3427}{3485}Nelíbí se mi, že nemají pusy.|To mě zneklidňuje
{3487}{3549}Žádný pusy, žádný zuby.
{3562}{3613}Pokud je nemají někde jinde.
{3622}{3736}Dobré jitro. Zkoumáme starostův...|...ehm... nadcházející Povýšení.
{3757}{3812}- Je to strhující věc.|- Co o tom víme?
{3817}{3861}Co nevíme!
{3877}{3949}- No tak, Gilesi!|- Na základě jistého termínu dne|skončení školy a skutečnosti,...
{3967}{4044}... že starosta je nezranitelný, odkaz by...
{4057}{4112}Je to posedlost odkazy.
{4117}{4164}A vyloučil jsem několik dalším možností.
{4177}{4262}Není to rituální stažení|démona Azoratha, ani...
{4402}{4449}Netuším, co se stane.
{4450}{4509}- To byl antiklimats.|- Vy nic nevíte?
{4522}{4584}- Operace Angel - Faith byla na nic?|- Ne, ne, ne.
{4597}{4696}Když nic jiného, Angelova šaráda|naplno odhalila Faithinu zradu.
{4717}{4807}A ta informace o Povýšení je užitečná.
{4822}{4869}Jen si to potřebuji srovnat.
{4871}{4909}Omlouvám se, jdu pozdě.
{4927}{4973}V úřední záležitosti Rady.
{4987}{5027}Pane Gilesi, hovořil jste?
{5032}{5118}Jen jsem informoval Buffy o pokroku|při bádání o Povýšení.
{5137}{5196}Ó! A o vám zabralo zbytek času?
{5257}{5299}Touché.
{5302}{5346}Jistě, moje práce je neoficiální.
{5362}{5462}Ale jsem si jistý, že vy se zdroji Rady,|které máte k dispozici,...
{5482}{5545}... k tomu něco dodáte.
{5602}{5708}No... mohu vám teď s jistotou říci,...
{5722}{5802}... že démon Azoraht v tom|nijak nefiguruje.
{5857}{5926}Určitě brzo zjistíme víc.
{6052}{6096}Démon Azoraht?
{6127}{6180}Mluvila jsi teď s Angelem?
{6187}{6314}Ani ne. Vidět ho zlýho,|byť jen na oko... a s Faith...
{6337}{6402}Jenom ji políbil pro větší úspěch.
{6442}{6509}Já vím. Byla to zábava...
{6532}{6607}Nebo možná nebyla.|Možná ho to ani nelákalo.
{6622}{6710}- Kdybych si tak byla jistá.|- Jako vždy ti radím, zeptej se.
{6727}{6773}A on by mi to řekl?
{6775}{6818}Hogane!
{6847}{6883}- Skvělej zápas.|- Díky.
{6892}{6958}Hogan Martin si myslí, že je super.
{6967}{7027}Jako by jsme ho měli uctívat,|protože trefil míč do koše.
{7042}{7111}- Ahoj Alexi!|- Oslovil mě. Ví, jak se jmenuju.
{7147}{7209}- Ahoj, Willow.|- Ahoj.
{7212}{7276}Umm, hele... nemůžu dneska na doučování.
{7297}{7368}- Neuděláme to v pátý hodině?|- Jasně. Přečetls ukázku?
{7372}{7419}- Většinu.|- Percy...!
{7432}{7507}- Dočtu to u oběda.|- To je můj malý bojovník.
{7522}{7591}Nechápu, co s ním děláš?|Slyšel jsem ho už dokončit větu.
{7597}{7655}Měla docela smysl.
{7672}{7712}- Sleduj zápas, jo?|- To se neboj.
{7732}{7791}Tak zatím!|Dámy.
{7792}{7856}Půjdeš na zápas?|Ty máš ráda basketbal?
{7867}{8001}To ani ne. Ale opravdu mě začal|bavit, zvlášť teď, co hrajeme v soutěži.
{8017}{8107}Je to tak vzrušující. Škoda, že jsi|na hlídce, protože jdeme všichni.
{8122}{8196}Fajn. Všichni, co zrovna nejsou Buffy.
{8293}{8408}- Ty jsi sáhla na toho démona?|- Slušně sáhla, ne neslušně.
{8428}{8485}Jenže teď to šíleně svědí.
{8488}{8581}No nic, další problém pro hodně|lidí z kosmeťáku.
{8608}{8654}Je to ten dotyčný démon?
{8656}{8704}V nechutné podobě.
{8758}{8818}- Co?|- Prý to může nakazit.
{8848}{8888}Nakazit?|NAKAZIT?!
{9013}{9103}Á... nakazit svého hostitele rysem démona.
{9118}{9174}- Tak to tu stojí.|- Co? Rysem démona?
{9178}{9252}- Je to poněkud kusé.|- Myslíte jeho částí?
{9268}{9392}Pro tvou ruku existuje celá řada vysvětlení.|Podráždění může vyvolat i nová aviváž.
{9418}{9513}No v každém případě ti radím|nepátrat po tom démonovi, který utekl.
{9523}{9575}Minimalizuje to tvoje zasažení.
{9583}{9688}Část démona.|Doufám, že to není vnější část.
{9718}{9807}H-O-Georgia-N!
{9823}{9894}To je Hogan! Johoooó Hogan!
{10078}{10128}Zdá se mi to, nebo je to fakt blbý?
{10138}{10202}Normálně mě blbosti bavěj,|ale tohle je už moc.
{10213}{10274}No podle Fredyho včerejšího úvodníku:
{10288}{10395}Sraz fanoušků je místem, kde|pseudoprostitutky vytáčejí muže|do sexuálního šílenství,...
{10408}{10502}... to se pak přetaví do bezduché|sportovní soutěživosti...
{10513}{10611}- Podřadných bytostí.|- Školní noviny teď působí depresivně.
{10633}{10724}- Všimli jste si toho?|- Já nevím, čtu jen nekrology.
{10783}{10840}- Co děláš Buffy?|- Nic.
{10873}{10922}Pátrám po rohách.
{10948}{11054}No víš, Buffy. Podle mě Giles nemá|vůbec pravdu, že se staneš démonem.
{11068}{11184}Je naprosto vyřízený, víš?|Má na krku Faith a tu věc s Povýšením.
{11203}{11262}Mezi námi, nepodává nejlepší výkony.
{11278}{11378}A co když má pravdu? Najednou mi naroste|část démona a ani nevíme, co to bude.
{11383}{11438}Můžou to být... drápy, nebo šupiny...
{11473}{11528}- Co?|- Byl ten démon kluk?
{11578}{11630}T-O-M!
........