1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Z odposlechu přeložil
Ferry

2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Korekce provedla
Teresita

3
00:00:12,637 --> 00:00:15,997
Zbouchnutá

4
00:00:25,650 --> 00:00:28,642
- Pojď si pro trochu ohně!
- Kurva! Kurva! Moje ruce!

5
00:00:29,718 --> 00:00:33,335
- Moc horký pro Jonaha.
- Kurva! Mám vodu v puse!

6
00:01:00,893 --> 00:01:03,814
Musím ven, musím ven,

7
00:01:21,547 --> 00:01:24,210
Vstávej.

8
00:01:24,251 --> 00:01:27,244
Tati, vstávej!

9
00:01:30,691 --> 00:01:33,683
Dobře, už lezu.

10
00:01:38,823 --> 00:01:39,849
Je tohle můj génius?

11
00:01:45,275 --> 00:01:49,610
- Potřebuju abys odvezl děti do školy.
- Odvezu, ale musím něco vyřešit.

12
00:01:50,315 --> 00:01:52,783
- Co?
- Jo, mám schůzku s trenérem,

13
00:01:52,817 --> 00:01:53,982
nemůžu to teď zrušit,
musel bych to zaplatit.

14
00:01:53,983 --> 00:01:55,018
To jsi mi neřekl.

15
00:01:55,019 --> 00:01:57,381
Řekl jsem ti to minulý týden.

16
00:01:57,423 --> 00:01:59,413
- Neřekl jsi mi to.
- Řekl,

17
00:01:59,458 --> 00:02:01,289
a napsal jsem to do kalendáře,
jak jsi mi řekla.

18
00:02:01,327 --> 00:02:02,886
- Ne, neřekl jsi mi to.
- Řekl jsem ti to.

19
00:02:02,929 --> 00:02:05,227
Ne, neřekl,
ale co teď budeme dělat?

20
00:02:05,265 --> 00:02:07,290
Protože já mám schůzi.

21
00:02:07,334 --> 00:02:09,599
Takže bereš děti do školy.

22
00:02:09,636 --> 00:02:12,629
Nepoužívej to dítě,
aby ses za něj schoval.

........