1
00:00:05,711 --> 00:00:13,965
<i>->>>SSG-2oo3<<<-
uvádza</i>

2
00:00:14,286 --> 00:00:21,643
SK SUBTiTLES by tEnCo

3
00:00:37,011 --> 00:00:43,439
Ďakujeme Inštitútu pre hluchých a slepých Hellen Kellerovej. Prostredníctvom
študentov tohto Inštitútu sme objavili pravý význam slova odvaha!

4
00:00:44,732 --> 00:00:49,350
Venované Helen Kellerovej a slepým za to, že boli našou inšpiráciou
"Sami dokážeme málo, no spolu dokážeme mnoho" - Helen Kellerová

5
00:00:50,994 --> 00:00:54,339
môjmu otcovi, Navinovi

6
00:01:01,327 --> 00:01:02,760
<i>Volám sa Michelle McNallyová.</i>

7
00:01:03,363 --> 00:01:06,355
<i>Som najstaršie dieťa anglo-indickej rodiny,
ktorá sa usadila v Shimle.</i>

8
00:01:09,636 --> 00:01:12,434
<i>Toto je príbeh o mne a mojom učiteľovi.</i>

9
00:01:13,406 --> 00:01:16,136
<i>Je to príbeh o dvoch ľuďoch,
ktorých opustil Boh...``</i>

10
00:01:16,976 --> 00:01:18,967
<i>...o ľuďoch, ktorí bojovali s vierou...``</i>

11
00:01:19,312 --> 00:01:21,371
<i>a dokázali nemožné.</i>

12
00:01:22,549 --> 00:01:24,744
<i>Svet v mojom príbehu je iný...``</i>

13
00:01:26,086 --> 00:01:29,078
<i>v ňom zvuk pohlcuje ticho...</i>

14
00:01:32,058 --> 00:01:34,788
<i>a svetlo pohlcuje tma.</i>

15
00:01:36,863 --> 00:01:38,057
<i>Takýto je môj svet.</i>

16
00:01:38,698 --> 00:01:42,566
<i>V ňom nič nie je vidieť a ani počuť.</i>

17
00:01:43,670 --> 00:01:47,629
<i>Môj svet má len jedno meno...
TEMNOTA</i>

18
00:02:00,086 --> 00:02:02,486
<i>Ako dlho dokážem žiť v temnote?</i>

19
00:02:03,156 --> 00:02:06,956
<i>Pár chvíľ...hodín...dní?</i>

20
00:02:08,361 --> 00:02:11,455
<i>40 rokov som žila
v tejto temnote...</i>

21
00:02:12,265 --> 00:02:15,428
<i>4 roky som skladala
moje absolventské skúšky...</i>

22
00:02:16,503 --> 00:02:19,301
<i>a dvanásť rokov chodím
každý nedeľu do kostola.</i>

23
00:02:20,974 --> 00:02:22,703
<i>Ale tá nedeľa bola výnimočná</i>
........