1
00:01:36,619 --> 00:01:38,690
FANTASTICKÁ ČTYŘKA
A STŘÍBRNÝ SURFAŘ

2
00:02:14,019 --> 00:02:16,375
Suruga Bay, Japonsko

3
00:02:42,699 --> 00:02:44,690
Gíza, Egypt

4
00:03:02,380 --> 00:03:04,688
Los Angeles, Kalifornie

5
00:03:12,140 --> 00:03:16,530
<i>Federální letecký úřad musel včera večer
na několik hodin omezit letecký provoz</i>

6
00:03:16,699 --> 00:03:19,419
<i>potě, co záhadně výpadky
elektrického proudu</i>

7
00:03:19,579 --> 00:03:23,254
<i>ochromily celý západ Spojených Států.
Nejdůležitější zpráva však je,</i>

8
00:03:23,419 --> 00:03:26,173
<i>že v sobotu dojde
k dlouho očekávaně svatbě</i>

9
00:03:26,339 --> 00:03:30,696
<i>Reeda Richardse a Susan Stormové.</i>

10
00:03:30,859 --> 00:03:32,657
Reed Richards: Vědec, nebo celebrita?

11
00:03:33,500 --> 00:03:36,139
Neuvěřitelné.

12
00:03:36,300 --> 00:03:39,496
Po celém světě dochází k neobvyklým
událostem, které odporují fyzikálním

13
00:03:39,659 --> 00:03:43,050
zákonům, a média zajímá jen to,
jaký vzor na porcelán jsme si vybrali.

14
00:03:43,219 --> 00:03:47,815
A jakej nakonec bude? Doufám, že ten
modrej s kytičkama. Ten se mi fakt líbí.

15
00:03:48,180 --> 00:03:49,579
Promiňte.
Můžu si vás vyfotit s mými kluky?

16
00:03:49,740 --> 00:03:52,698
- A je to tu zase, co?
- Jo, jasně.

17
00:03:52,860 --> 00:03:56,056
Ne. Tentokrát nic neodložíme,
ani náhodou.

18
00:03:56,219 --> 00:04:00,372
Bude to ta svatba, o které jsi vždycky
snila. Už nedovolím, aby ji něco zkazilo.

19
00:04:01,340 --> 00:04:05,491
Dokonce ani "záhadná transformace
hmoty na subatomární úrovni".

20
00:04:06,140 --> 00:04:09,576
To je nejromantičtější věc,
cos mi kdy řekl.

21
00:04:10,140 --> 00:04:12,607
Což je teda k pláči, to vám povím.

22
00:04:12,780 --> 00:04:15,976
........