{1}{99}www.titulky.com
{100}{300}Fawlty Towers - díl dvanáctý|Krysa Basil
{301}{420}překlad: Tro|tr0@centrum.cz
{870}{903}Říkals, že půjdeš.
{909}{944}Neříkal jsem, že půjdu,|říkal jsem, že bych šel.
{950}{985}Musím večer na berňák.
{991}{1019}Tam nemusíš dneska.
{1025}{1068}- Musím.|- Tohle je pokaždý.
{1074}{1137}Jakmile chci někam vyrazit,|vždycky se na něco vymluvíš.
{1143}{1185}To není výmluva.|Dneska večer prostě...
{1191}{1262}To není dneska, ale pokaždý,|když chci navštívit kamarády.
{1268}{1312}Nebo prostě kohokoliv,|všechny homo sapiens.
{1318}{1392}Zrovna Sherrinovi|k nim moc nepatří.
{1398}{1460}Celej den musím bejt tady.
{1466}{1512}Nikdy mě nikam nevezmeš.|Jediná radost v mým životě je,
{1518}{1558}když si vyrazím s kamarádama.
{1564}{1636}Tak to bys měla někam|chodit častějc, drahá.
{1642}{1679}Myslí si o tobě,|že seš divnej.
{1685}{1716}Víš to?
{1722}{1762}Všichni pořád říkají,|že nechápou,
{1768}{1815}jak jsme se dali dohromady.
{1821}{1864}Máma říká, že je|to černá magie.
{1870}{1942}V tom se ona holt vyzná.
{1948}{2047}I s tou svojí kočkou.
{2278}{2323}Chcete seznam vín?
{2329}{2360}Pane Fawlty?
{2366}{2409}"Pane"? Prosím,|říkejte mi číšníku.
{2415}{2468}Seženu vám židli, abyste|se tu cítil pohodlnějc.
{2474}{2502}Měl byste prohledat koš,|třeba si tam něco najdete.
{2508}{2551}Slupky od brambor, rýžovej|puding a další lahůdky.
{2557}{2623}Možná to není zrovna kaviár,|ale určitě se najíte.
{2629}{2663}Sybil, představuji ti pána,
{2669}{2735}kterej si tady otevřel|samoobsluhu. A vy jste...
{2741}{2763}Carnegie.
{2769}{2832}Pan Carnegie,|popelnicovej labužník z...
{2838}{2883}Z hygienickýho ústavu.
{2889}{2923}A k-kde jste ze na-narodil?
{2929}{2965}V Poplenicích nebo jinde?
{2971}{3012}Hygienickej ústav?
{3018}{3092}Tady je účet za maso,|pane Carnegie.
{3098}{3134}Každoroční prohlídka.
{3140}{3187}Maso dorazilo ve středu.
{3193}{3262}Jo, to je v normách.
{3268}{3317}Doufám, že vás|neurazil ten můj vtípek.
{3323}{3412}Díky bohu, že my, Angličani,|se umíme zasmát, že?
{3500}{3547}To je náš novej kuchař.|Ten, co právě odešel.
{3553}{3626}Asi si chtěl dát rychlou|ranní modlitbu.
{3632}{3689}- Pane Fawlty?|- Dobrý den.
{3695}{3737}Váš podnik nesplňuje
{3743}{3804}podmínky určené naším úřadem.
{3810}{3862}Pokud okamžitě|nezařídíte nápravu,
{3868}{3887}nebude zbytí a budeme vás
{3893}{3929}muset stíhat,|nebo doporučit
{3935}{3980}příslušným úřadům,|aby to tady zavřely.
{3986}{4072}Konkrétně jde o|celkové znečištění,
{4078}{4123}umazané a mastné filtry,
{4129}{4175}zaschlou špínu ve|fritovacím hrnci,
{4181}{4237}špinavou a popraskanou|kuchyňskou linku,
{4243}{4295}špinavé, popraskané|nebo chybějící dlaždice,
{4301}{4355}špinavé a poškrábané nádobí,
{4361}{4402}špinavé a zamaštěné stěny
{4408}{4437}ve větrací šachtě.
{4443}{4466}Jo, ten friťák...
{4472}{4554}Skladování rizikových potravin|za nevyhovujících podmínek,
{4560}{4601}syrové a vařené maso|na stejných tácích,
{4607}{4672}syrové maso je skladováno|nad sladkostmi
{4678}{4721}s následkem vytékání|masných šťáv
{4727}{4750}na mléčné výrobky,
{4756}{4812}dveře ledničky netěsní,
{4818}{4838}mrazák nerozmrazujete
{4844}{4882}a lednička je přeplněná.
{4888}{4919}Jo, to stačí.
{4925}{4996}Podezřelé zacházení|s potravinami,
{5002}{5084}známky kouření v kuchyni,
{5090}{5143}znečištěné a špinavě působící|nástroje pro manipulaci s
{5149}{5212}potravinami, chybí umyvadlo,|které jste sám slíbil
{5218}{5287}nainstalovat při|minulé kontrole.
{5293}{5381}A ještě dvě mrtvé sovy|v nádrži s vodou.
{5416}{5465}Jinak dobrý?
{5471}{5526}Jak jsem řekl, dnes už|nebudu hodnotit hygienu
{5532}{5588}při samotném podávání potravin,|ale vrátím se zítra.
{5594}{5664}A jestli nenapravíte|nedostatky,
{5670}{5712}budu nucen|neprodleně zakročit.
{5718}{5763}Neměl jsem čas zkontrolovat
{5769}{5810}pokoje a společné prostory,
{5816}{5840}ale to udělám zítra.
{5846}{5904}Jistě, samozřejmě.
{5910}{5937}Kdokoliv by vám přišel
{5943}{5990}do kuchyně vybírat odpadky,
{5996}{6062}by byl sebevrah.
{6068}{6132}Už jsem myslel,|že budou problémy.
{6138}{6187}Taky, že jsou.
{6193}{6234}Pohoda.
{6240}{6283}Už jsi tuhle pohodu četl?
{6289}{6313}To oni musejí.
{6319}{6338}Je to jejich práce.
{6344}{6381}Terry, tahle|kuchyně je zadělaná!
{6387}{6437}Přejmenujte to tu na|"Hotel U Špindíry".
{6443}{6462}Hele...
{6468}{6489}Všechny kuchyně jsou|špinavý, pane Fawlty.
........