1
00:01:02,507 --> 00:01:06,625
Podle comicsu ''Hrdinové
Draka a Tygra'' od Wonga Yuka Longa

2
00:01:35,027 --> 00:01:39,623
Dračí bránu založili
dva mistři kung-fu.

3
00:01:39,827 --> 00:01:42,341
Wong Čang-Long
a Wong Fuhu.

4
00:01:42,587 --> 00:01:45,659
Podporovali budovní
síly jednotlivce,

5
00:01:45,947 --> 00:01:48,700
aby tak osvobodili lid od útlaku.

6
00:01:48,867 --> 00:01:51,984
Učili bojová umění i z ulice.

7
00:01:52,147 --> 00:01:56,937
Brána se díky nim stala
symbolem spravedlnosti.

8
00:01:57,587 --> 00:02:02,536
Přestože bylo snem každého mladíka
připojit se k Bráně,

9
00:02:02,707 --> 00:02:07,542
vlastní syn Wong Fuhua Drak
se rozhodl odejít.

10
00:02:08,707 --> 00:02:13,701
Rozešel se tak se svým
nevlastním bratrem Tygrem.

11
00:02:14,267 --> 00:02:18,897
STRÁŽCI DRAČÍ BRÁNY

12
00:02:51,987 --> 00:02:53,420
Šibumi!

13
00:02:55,187 --> 00:02:58,623
Roso, Ma Kun odvádí dobrou práci.

14
00:02:59,227 --> 00:03:03,743
Rozhodl jsem se, že v naší spolupráci
budeme dál pokračovat.

15
00:03:03,867 --> 00:03:07,542
Předej mu Tygří hlavu
a řekni, ať se dál takhle snaží.

16
00:03:07,707 --> 00:03:11,859
A nezapomeň, Tygří hlava je symbolem
Luošova gangu.

17
00:03:17,587 --> 00:03:22,422
Předala jsem vám Tygří hlavu.
Ať se jí nic nestane.

18
00:03:25,067 --> 00:03:26,978
Já vím. Budu opatrný.

19
00:03:38,467 --> 00:03:40,742
To je ale náhoda.

20
00:03:41,947 --> 00:03:44,381
Pamatuješ si na mě ještě?

21
00:03:45,707 --> 00:03:47,584
-Šao...
-Přesně tak.

22
00:03:47,707 --> 00:03:49,538
Takže jsi na mě nezapomněl.
........