1
00:03:17,617 --> 00:03:19,717
Proboha!
Chlastací čas!

2
00:03:21,596 --> 00:03:26,596
Neumíš klepat, Stewe?
Tohle je klepání!

3
00:03:26,718 --> 00:03:31,718
Jeď Steve.
Šoupni to tam.

4
00:03:35,730 --> 00:03:40,730
To nebylo špatný! O 2 sekundy lepší než posledně.
Dobrý Stewe! Jsi dobytek.

5
00:03:41,973 --> 00:03:46,973
Grife, už nejsou hambáče v lednici, měla by se neplnit.
Říkal jsem ti že nemůžu.

6
00:03:47,712 --> 00:03:52,712
Udělám to Dagu.
Hambáče musí včas rozmrznout. Jsou v ledničce.

7
00:03:53,033 --> 00:03:58,033
Auto na vyleštění čeká před vchodem.
Ne, ty budeš voskovat.

8
00:03:58,525 --> 00:04:03,525
Doporučuju ti vzít si něco na ušpinění.
Můj tým vede o osmdesát chlapci!

9
00:04:03,925 --> 00:04:08,925
Copak jsi dělal venku Grife. Honil sis?
Někteří z nás si už sami nepomáhají!

10
00:04:12,355 --> 00:04:17,355
To vypadá, že ty už ne!
Dlouhá noc? Velká trhačka?

11
00:04:17,671 --> 00:04:22,671
Taky by jsi to měl někdy zkusit!
Ne ne, my jsme věrní honi-mazu!

12
00:04:23,221 --> 00:04:28,221
Ho, vy tohle používáte?
No a co používáš ty?

13
00:04:28,832 --> 00:04:33,832
To by jsi rád věděl co!
Řekni co bylo v noci!

14
00:04:34,551 --> 00:04:39,551
Zapomeň na to. - Která to je? Co se stalo?
Griffe, kde je pivo? - V mrazáku.

15
00:04:41,976 --> 00:04:46,976
Jak se daří Heather?
Prokecali jsem po telefonu celou noc.

16
00:04:47,311 --> 00:04:52,311
Chlapi, Gary měl rande s jejím telefonem!

17
00:04:52,728 --> 00:04:57,728
Večeře s telefonem. To zní dost zoufale.
Alespoň sis ho šetřil na lepší chvíle.

18
00:04:58,695 --> 00:05:03,695
Vypadá to že jsi podpantflák!
Starejte se o svý chlapci.

19
00:05:04,308 --> 00:05:09,308
Jak to dopadlo. -Co?
Tvoje rande.

20
00:05:09,890 --> 00:05:14,890
Nic moc.
Kolik holek tam dnes bude? - 11

21
........