1
00:00:00,183 --> 00:00:02,492
Upozornění
---------------
Tento disk
DVD (Digital Versatile Disc)
je určen pouze pro domácí užití.
Veškerá práva k obsahové náplni
včetně zvukového záznamu
přísluší vlastníku autorského práva.

2
00:00:02,863 --> 00:00:05,172
Neautorizované rozmnožování,
úpravy, projekce jiné než pro domácí
účely, pronájem, výměna, pujčování a
jakákoli forma přenosu tohoto disku
DVD nebo jeho částí jsou zakázány.
Porušování práv vlastníka autorského
práva bude stíháno podle platných
právních předpisu.

3
00:02:26,463 --> 00:02:28,181
Harry, zvedni to.

4
00:02:31,063 --> 00:02:33,179
Takže, co chceš, Bickle?

5
00:02:33,423 --> 00:02:34,776
V noci nemužu spát.

6
00:02:35,023 --> 00:02:38,572
-Na to jsou dobrý noční kluby.
-Já vím. To jsem zkoušel.

7
00:02:43,143 --> 00:02:44,622
A co děláš ted'?

8
00:02:44,863 --> 00:02:48,538
Ted'? Většinou se projíždím.
Metrem, autobusy.

9
00:02:48,783 --> 00:02:51,456
Ted' bych za to mohl
dostat zaplaceno.

10
00:02:51,743 --> 00:02:53,893
Chceš horní části?
Jižní Bronx, Harlem?

11
00:02:54,103 --> 00:02:55,775
Budu pracovat kdykoli a kdekoli.

12
00:02:56,063 --> 00:02:57,291
Pracuješ na židovský svátky?

13
00:02:57,623 --> 00:02:59,181
Kdykoli a kdekoli.

14
00:02:59,423 --> 00:03:01,778
Ukaž mi svuj řidičák.

15
00:03:04,263 --> 00:03:05,378
Jaký máš rejstřík?

16
00:03:05,623 --> 00:03:06,612
Čistý.

17
00:03:06,863 --> 00:03:08,774
Je čistý jako mé svědomí.

18
00:03:09,023 --> 00:03:12,652
Chceš mi zlomit čelist? Už jsem měl
dost starostí s hochy jako jsi ty.

19
00:03:12,863 --> 00:03:15,582
To si běž zkoušet někam jinam.

20
00:03:16,263 --> 00:03:18,572
Promiňte, pane.
Tak jsem to nemyslel.

........