{0}{0}23.976 / Napsal Rockfist|www.titulky.com
{825}{941}COKOLIV
{2626}{2696}Vtipy ukrývají velikou|moudrost, Falku.
{2698}{2780}Tenhle ten je o|profesionálním boxerovi.
{2782}{2849}Je právě v ringu|a dostává pěknou nakládačku.
{2851}{2955}V publiku sedí jeho matka|a vidí jak je hrozně bit.
{2957}{3084}Vedle ní sedí kněz a ona mu říká:|"Otče, modlete se za něj."
{3086}{3197}A on na to: "Budu, ale možná by|pomohlo, kdyby vrátil úder."
{3197}{3269}Tenhle vtip má ještě hlubší význam.
{3271}{3367}Vyjadřuje nejlépe to čemu já|říkám Veliké "Tak ať!"
{3374}{3441}Lépe, než většina filozofických knih.
{3441}{3496}Ženy.
{3499}{3638}Camus jednou řekl, že ženy jsou|všechno co kdy budem vědět...
{3640}{3700}o ráji na zemi.
{3703}{3787}V tvém případě Falku,|tu je jeden klíčový vtip.
{3791}{3894}Říkával ho Henny Youngman|a já myslím, že to přesně sedí.
{3894}{3974}Shrnuje to tvůj případ.
{3974}{4014}Chlapík přijde do ordinace a povídá:
{4017}{4101}"Doktore, když udělám|tohle, tak to bolí"
{4103}{4182}Doktor na to: "Tak to nedělejte."
{4185}{4237}Zamysli se nad tím.
{4264}{4333}Tohle je David Dobel,|já se jmenuju Jerry Falk.
{4336}{4412}Trávíme mnohá odpoledne,|chozením a debatami v parku.
{4415}{4477}Jestli jsem věděl, jaký je to magor,|když jsem ho poprvé potkal?
{4479}{4609}Potkali jsme se v kanceláři jednoho|takzvaného agenta pro intelektuální komiky.
{4611}{4695}Oba jsme byli začínající humoristi,
{4698}{4748}píšící výstupy pro komiky|z nočních klubů.
{4750}{4846}Rozdíl byl v tom,|že mně bylo 21 a jemu 60.
{4851}{4947}On má zájem o skutečné příběhy,|ne "jen vtipy".
{4954}{5043}Momentálně si nemůžeme dovolit|přeplácet ani zavedenější...
{5043}{5103}Rád bych něco podotknul.
{5105}{5215}Teď nemluvím za Davida Dobela|protože ho nezastupuji.
{5218}{5278}Vlastně jsme ho s Jerrym|potkali teprve před chvílí.
{5278}{5398}Ale Jerryho Falka zastupuju od dob|jeho začátků a v jeho případě...
{5400}{5467}dostanete za své peníze|prvotřídní zboží.
{5467}{5544}Můžete si koupit oblek a ten stejný|střih vám udělají z laciné látky,
{5544}{5666}stejně jako i z drahé látky. Jerry|nabízí látku, za dostupnou cenu,
{5669}{5786}kvalitní látku za rozumnou cenu.|Tohle je gabardén?
{5789}{5860}Kdo je ten podomní obchodníček,|který tě zastupuje?
{5860}{5935}Harvey? Ani se neptej!|Je to kříž, který si nesu.
{5937}{6019}Rád bych se ho zbavil,|ale jsem jeho jediný klient.
{6021}{6081}Ty dáváš 10% ze své gáže|tomu malýmu skřetovi?
{6081}{6160}20. Vlastně, 25.|To je dlouhá historie.
{6160}{6239}Byl se mnou, když se mi|rozpadlo manželství.
{6239}{6318}Tvoje... neříkej mi,|že ses ženil tak mladej.
{6318}{6395}Že sis myslel, že to bude úžasný.|Že to pak přešlo v otupělost.
{6397}{6457}A pak jsi jí nechal.|Je to tak?
{6460}{6539}Není. Nechala mě ona.|Je nemůžu nikoho nechat.
{6541}{6637}Podle psychiatra je to můj hlavní problém.|Bojím se spát sám. "Otupělost?"
{6642}{6721}- Ty už chodíš k psychoušovi?|- Jo. Hodně se svěřuju.
{6721}{6784}Vlastně jsem pustil i nějakou práci|pro televizi v Los Angeles,
{6786}{6851}protože můj doktor si myslí,|že ještě nejsme hotoví.
{6853}{6918}Tys dal přednost psychoanalýze|před skutečným životem?
{6920}{6973}Máš snad poruchy účení?
{6975}{7047}Mám dojem, že v psychoanalýze|se moc nevyznáš.
{7050}{7126}Tak to se pleteš.|Vím o tom všechno.
{7126}{7210}Podobní šarlatáni se mě snažili|vrazit do Payne Whitney.
{7213}{7294}- Tys byl v Payne Whitney?|- Jasně. V blázinci.
{7297}{7359}Šest měsíců na oddělení|pro psychotiky,
{7361}{7431}Na tyhle prázdniny nemám zrovna|nostalgické vzpomínky.
{7431}{7479}Vážně?
{7479}{7536}Klídek.|Nemusíš se hned stěhovat pryč.
{7536}{7620}Né, nemyslím si hned,|že jsi nějaký násilník.
{7623}{7716}Ale já jsem byl nebezpečný.|Od toho jsou svěrací kazajky.
{7719}{7771}Tys byl ve svěrací kazajce?
{7774}{7848}Hele, já si nepůjdu pro tamtu požární|sekeru,abych ti rozpoltil lebku.
{7850}{7920}- Nemusíš mít strach.|- Jsem jenom překvapenej.
{7920}{7966}Co se stalo?|Proč tě tam šoupli?
{7968}{8004}Rozešel jsem se tehdá s holkou,
{8006}{8102}a oni mě poslali k psychoušovi,
{8107}{8212}Řekl: "Proč vás to tak sebralo...
{8215}{8311}"že jste dělal takové věci?" Povídám:|"Prostě jsem tu holku chtěl a ona mě nechala."
{8318}{8388}A on na to:|"Dobře tak si to rozebereme."
{8390}{8474}Já zase: "Tady není co rozebírat!|Chtěl jsem ji a ona mě nechala."
{8475}{8584}A on říká: "Proč to tak moc prožíváte?"
{8587}{8670}- "Protože tu holku chci!"|- "Co je za tím?"
{8673}{8730}A já mu říkám: "Nic!"
{8733}{8786}On: "Předepíšu vám nějaké léky."
{8786}{8848}Já na to: "Já nechci léky!|Chci tu holku!"
{8850}{8914}A on povídá:|"Budeme na tom muset zapracovat."
{8917}{9011}Tak, jsem vzal hasící přístroj...
{9013}{9076}a praštil jsem ho|s ním do zátylku.
{9078}{9140}A než jsem se nadál,|tak už jsem...
{9143}{9258}měl elektrody na hlavě|a zbytek už znáš.
{9260}{9306}A proč tam chodíš ty?
{9308}{9375}Bojíš se sám spát.|Co dál?
{9378}{9423}Strach ze smrti.
{9426}{9493}To je zvláštní, to mám taky|Dokonce i můj pes.
{9495}{9546}To je u živé bytosti|přece docela normální.
{9548}{9615}A pak jsou tady to ty|problémy s mou dívkou.
{9617}{9668}- Ty máš přítelkyni?|- Jsem zamilovanej.
{9670}{9687}Vážně?
{9689}{9819}Jo, do té nejhezčí,|okouzlující, sexy...
{9819}{9888}- Ale jsou tu ty problémy.|- Pracujeme na nich.
{9891}{9972}Dobře, ale jsou tu ty|bolestné rozpory.
{9972}{10054}Dokáže být tvrdohlavá.|Ale líbila by se ti, je úžasná.
{10056}{10135}- Úžasná, ale nesnesitelná.|- Neřekl jsem, že je nesnesitelná.
{10135}{10198}- To teda jo!|- Tvrdohlavá. Že dokáže být tvrdohlavá.
{10200}{10289}Teď je jen tvrdohlavá.|Brzo bude nesnesitelná.
{10291}{10387}Taky mne podporuje v mých záměrech?|Co je to za záměry?
........