1
00:00:12,899 --> 00:00:13,831
Prosím!
2
00:00:13,900 --> 00:00:16,164
Prosím!
3
00:00:16,236 --> 00:00:17,669
Ne!
4
00:00:26,713 --> 00:00:28,305
History is carved by a woman's beauty.
5
00:00:28,381 --> 00:00:29,780
Mohu Vám to vyprávět?
6
00:00:29,850 --> 00:00:32,148
Každá generace je jiná...
7
00:00:32,219 --> 00:00:34,517
na způsoby jak vypadat dobře.
8
00:00:34,588 --> 00:00:36,579
Dobře, poslouchejte!
Poslouchejte toto.
9
00:00:37,657 --> 00:00:39,522
Tyto obrazy nám umožní
10
00:00:39,593 --> 00:00:41,527
pochopit naší kulturu.
11
00:00:41,595 --> 00:00:43,586
Můžete se vrátit ke středověkým civilizacím
12
00:00:43,663 --> 00:00:45,654
a nejdete některé stejné kultury.
13
00:00:45,732 --> 00:00:47,996
Používali většinou pozemské,
volné metody
14
00:00:48,068 --> 00:00:52,027
k tomu, aby přetvářeli části ženského těla.
15
00:00:52,105 --> 00:00:55,802
Bez ohledu na to,
jak moc bolestivé by to mohlo být.
16
00:00:55,876 --> 00:00:59,039
Jo, proč jsme vlastně doprdele začli
tento stupidní rozhovor?
17
00:00:59,112 --> 00:01:04,049
Jak jsem řekl, Faith je neobyčejně krásná.
18
00:01:04,117 --> 00:01:05,345
Dobře jestli je to ten případ,
19
00:01:05,418 --> 00:01:07,409
pak budeme pokračovat a ukáž nám
20
00:01:07,487 --> 00:01:09,148
jak překrásná může být, big daddy.
21
00:01:09,222 --> 00:01:10,917
Ukaž, big daddy.
22
00:01:17,798 --> 00:01:19,891
Dostala si zaplaceno za poslední tanec?
23
00:01:19,966 --> 00:01:21,934
Jasně, samozřejmě. Proč?
24
00:01:22,002 --> 00:01:23,401
Ošidil mě.
........