1
00:00:43,474 --> 00:00:48,306
pro Enkiho přeložila yanna
2
00:02:41,475 --> 00:02:43,305
Tak?
3
00:02:43,509 --> 00:02:45,977
Ne. Předělej to.
4
00:03:19,478 --> 00:03:21,275
Velice dobře.
5
00:03:21,780 --> 00:03:26,047
Nádherně provedené.
Vyrobil jsi klenot, chlapče.
6
00:03:26,253 --> 00:03:30,086
Vhodné pro kurtizánu nebo kněze...
7
00:03:30,289 --> 00:03:36,558
aby si na ně zavrzali po večeři.
Jinými slovy...
8
00:03:36,762 --> 00:03:40,061
tyhle housle moje jméno neponesou.
9
00:03:44,037 --> 00:03:47,063
Svůj hněv vlož do práce, chlapče.
10
00:03:47,941 --> 00:03:50,841
Zůstaň u mě a uč se.
11
00:03:58,920 --> 00:04:02,470
KRVAVÉ HOUSLE
12
00:04:05,792 --> 00:04:10,161
1milion dolarů. Milion 600 tisíc.
1milion 600 tisíc dolarů.
13
00:04:10,362 --> 00:04:15,265
Nabídka pro vás pro všechny.
1milion 650 tisíc.
14
00:04:15,569 --> 00:04:19,733
1milion 650 tisíc.
1milion 675 tisíc.
15
00:04:19,940 --> 00:04:23,397
Nabídka, pane? Nestyďte se.
Dobře, beru jí.
16
00:04:23,609 --> 00:04:25,669
1milion 700 tisíc.
17
00:04:25,879 --> 00:04:29,042
1milion 725 tisíc. 1725 000.
18
00:04:29,248 --> 00:04:33,184
1milion 750 tisíc. Děkuji.
Nabídka je 1milion 750 tisíc dolarů.
19
00:04:33,386 --> 00:04:35,683
-1milion 775 tisíc nalevo.
-Pane Morritzi.
20
00:04:35,889 --> 00:04:39,188
-Pohlídejte mi to, prosím.
-Byla to nabídka, pane? Ne?
21
00:04:39,425 --> 00:04:42,327
1milion 775 tisíc nalevo.
22
00:04:42,561 --> 00:04:45,052
Po telefonu.
Vy také, pane.
23
00:04:45,297 --> 00:04:50,565
........