1
00:02:50,751 --> 00:02:58,751
Překlad: Trinia
načasoval ++ Mrazík ++
2
00:03:01,752 --> 00:03:03,413
Bobby!
3
00:03:05,088 --> 00:03:08,114
Bobby, jsi tam s Amadou?
Bobby!
4
00:03:08,292 --> 00:03:11,591
- To je Jumbo.
- Hned budu venku Jumbo.
5
00:03:11,762 --> 00:03:12,854
Měl bys jít ven.
6
00:03:13,030 --> 00:03:17,330
Jsou tady holky a tancujou
nahý přímo na baru. Neuvěřitelný.
7
00:03:17,501 --> 00:03:18,729
- Musíme jít.
- Co?
8
00:03:18,902 --> 00:03:20,961
- Bobe!
- Musíme jít.
9
00:03:21,138 --> 00:03:22,537
Oh, zatraceně, zapomněl jsem.
10
00:03:22,973 --> 00:03:24,372
Bobe!
11
00:03:26,410 --> 00:03:28,071
Děsný zvíře.
12
00:03:29,246 --> 00:03:31,976
Musím se zeptat pana Buzhayeva,
jestli si můžeme vzít na noc volno.
13
00:03:32,149 --> 00:03:33,878
Miluju tě.
14
00:03:34,785 --> 00:03:38,619
Zaběhnu přes ulici.
Potkáme se u auta, ano?
15
00:03:39,423 --> 00:03:42,017
- Okay. Běž.
- Amado...
16
00:03:42,192 --> 00:03:46,424
...Jsem ten nejšťastnější chlap planety.
Kdybych teď umřel, byl bych šťastný.
17
00:04:03,146 --> 00:04:05,410
Zdravím, pane Greene,
děkuji za tuhle laskavost, člověče.
18
00:04:05,582 --> 00:04:06,981
Jak se máte?
19
00:04:07,684 --> 00:04:08,844
- Ahoj, Bobby.
- Ahoj.
20
00:04:09,019 --> 00:04:10,714
Máš nejlepší klub v Brooklynu.
21
00:04:10,888 --> 00:04:12,913
Jen počkej,
až ovládnu Manhattan.
22
00:04:13,090 --> 00:04:16,082
Hele, udělej pro mě něco.
........