1
00:00:15,126 --> 00:00:24,527
Přeložil Rain_King

2
00:00:24,848 --> 00:00:26,049


3
00:00:26,490 --> 00:00:28,171


4
00:00:32,653 --> 00:00:36,014
VE JMÉNU KRÁLE

5
00:00:45,738 --> 00:00:46,699
Věděla jsem, že příjdeš.

6
00:00:48,259 --> 00:00:49,420
Říkal jsem ti, že jo.

7
00:00:52,861 --> 00:00:54,141
Myslím tím, že jsem to cítila.

8
00:00:54,702 --> 00:00:56,142
Vycítila jsem to ještě před tím, než přišels.

9
00:00:58,543 --> 00:01:00,584
Vyvíjejí se tvé schopnosti, Muriello.

10
00:01:01,224 --> 00:01:03,105
Je na čase, abych se do toho vložil já.

11
00:01:27,875 --> 00:01:28,835
Přestaň.

12
00:01:32,117 --> 00:01:33,077
Musíš odejít.

13
00:01:33,757 --> 00:01:34,918
To si přeješ?

14
00:01:35,678 --> 00:01:37,359
Pokaždé, co jsme takto se cítím...

15
00:01:40,360 --> 00:01:42,201
...slabá a vyčerpaná.

16
00:01:42,561 --> 00:01:44,762
Možna to je to, co láska dělá s ženou.

17
00:01:47,163 --> 00:01:49,164
Co víš o lásce?

18
00:01:49,564 --> 00:01:51,524
Vím, že básníci prohlašují, že by
pro ni zemřeli.

19
00:01:52,245 --> 00:01:54,045
Zemřel bys pro ni?
Možná.

20
00:01:54,886 --> 00:01:56,286
V básni...

21
00:01:58,607 --> 00:02:00,288
Co by na to řekl můj otec?

22
00:02:00,928 --> 00:02:03,609
V tomto světě je spousta věcí,
o kterých tvůj otec neví.

23
00:02:04,410 --> 00:02:06,050
Jako tahle láska.

24
00:02:07,811 --> 00:02:10,132
Tohle je šílenství, Galliane.

25
........