1
00:00:01,289 --> 00:00:03,323
Tak, Hanku.
Meredith.

2
00:00:03,583 --> 00:00:05,351
Ty jsi spisovatel.
Skvělý spisovatel.

3
00:00:05,547 --> 00:00:07,678
Víš, co je nejhorší?
Ty nepíšeš.

4
00:00:07,825 --> 00:00:10,902
Znáš Hell-A Magazine?
Sakra, ne.

5
00:00:11,043 --> 00:00:13,542
Chtějí, abys pro ně psal blog.

6
00:00:13,763 --> 00:00:14,875
Máš zbraň?

7
00:00:15,036 --> 00:00:17,893
Seš tam venku a strkáš svého ptáka
do čehokoliv, co se hýbe

8
00:00:19,015 --> 00:00:21,012
Jmenuju se Hank.
Já vím.

9
00:00:25,831 --> 00:00:27,675
S kým tam šla?
S Billovou dcerou.

10
00:00:27,806 --> 00:00:29,017
Nevěděl jsem, že má dceru.

11
00:00:29,139 --> 00:00:30,438
Kolik jí je?
Šestnáct.

12
00:00:30,610 --> 00:00:32,127
To je Mia.
Billova dcera.

13
00:00:32,267 --> 00:00:33,818
A to je Hank.

14
00:00:34,219 --> 00:00:36,472
Vy dva se znáte?
Ne.

15
00:00:36,825 --> 00:00:38,025
Potřebuju tebe, zlato.
Ne.

16
00:00:38,945 --> 00:00:40,569
Hanku, já se budu vdávat.

17
00:00:42,413 --> 00:00:44,526
Neber si ho. Vem si mě.

18
00:00:50,810 --> 00:00:51,928
Becco!
Nenávidím tě.

19
00:00:53,275 --> 00:00:58,045
Překlad Ant

20
00:01:09,866 --> 00:01:11,622
Na co myslíš?

21
00:01:12,752 --> 00:01:15,729
Na to jak se mi tohle město absolutně hnusí.

22
00:01:17,613 --> 00:01:21,318
Já zrovna na to jak ho absolutně miluju.

........