1
00:00:34,800 --> 00:00:39,157
SAMURAJ

2
00:01:48,160 --> 00:01:53,996
Neexistuje snáď väčšia samota
ako tá samurajova,

3
00:01:54,199 --> 00:01:59,991
pokiaľ to nie je tá,
akú zažíva tiger v džungli.

4
00:02:00,199 --> 00:02:02,952
Kniha Bushido

5
00:02:36,279 --> 00:02:39,158
Sobota, 4. Apríla, 18:00

6
00:09:24,399 --> 00:09:25,514
Jef?

7
00:09:38,279 --> 00:09:41,669
Tento večer som prišiel okolo
19:15 a ostal do 2 do rána.

8
00:09:41,879 --> 00:09:44,075
Nejde to. Volal Wiener.

9
00:09:44,279 --> 00:09:46,270
Povedal, že sa vráti o druhej.

10
00:09:46,879 --> 00:09:49,758
V poriadku, potom do 1:45.

11
00:09:52,960 --> 00:09:55,712
Mám rada, keď sa zastavíš,
pretože ma potrebuješ.

12
00:11:05,560 --> 00:11:06,629
To hovoríš ty.

13
00:11:18,159 --> 00:11:19,990
Ako dlho tu budeš?

14
00:11:20,200 --> 00:11:22,156
Máme izbu na celú noc.

15
00:11:24,080 --> 00:11:26,274
Počítajte so mnou od 2 hodín.

16
00:11:27,560 --> 00:11:29,710
Prines peniaze, pre prípad,
že prehráš.

17
00:11:32,759 --> 00:11:34,158
Nikdy neprehrávam.

18
00:11:34,480 --> 00:11:35,879
Vôbec nikdy.

19
00:14:29,879 --> 00:14:32,154
- Kto si?
- Na tom nezáleží.

20
00:14:32,600 --> 00:14:33,589
Čo chceš?

21
00:14:34,440 --> 00:14:35,509
Zabiť ťa.

22
00:19:01,999 --> 00:19:03,318
Pozor poplach!

23
00:19:03,519 --> 00:19:07,194
Vykonajte bežné prehliadky
a kontroly totožnosti celú noc.

24
........