1
00:00:06,256 --> 00:00:12,513
Titulky přeložil Pavelino.
Upravil a zkorigoval Elastic.
2
00:00:56,890 --> 00:00:59,142
<i>Přijímací zkouška na univerzitu.</i>
3
00:00:59,393 --> 00:01:00,894
<i>Zasranej test</i>
4
00:01:00,894 --> 00:01:02,646
<i>Tohle to přesně znamená.</i>
5
00:01:02,896 --> 00:01:05,649
Toto je první test SAT.
6
00:01:06,149 --> 00:01:08,902
Pro první část máte
30 minut.
7
00:01:09,236 --> 00:01:13,532
<i>Poslední rok, 2 miliony dětí
dostanou zasranej test,</i>
8
00:01:13,574 --> 00:01:15,659
<i>aby mohli jít řádně na
vysokou školu.</i>
9
00:01:16,076 --> 00:01:20,664
<i>Odstupňovaně: do 500 bodů, jdete na
veřejnou školu, jezdíte autobusem.</i>
10
00:01:21,081 --> 00:01:25,002
<i>1 600 bodů - jste na prestižní
univerzitě a jezdíte porschem.</i>
11
00:01:25,627 --> 00:01:27,421
<i>Je to standartnizovaný test.</i>
12
00:01:27,629 --> 00:01:30,757
<i>Standartizovaný znamená, že všichni
máme jeden a ten samej.</i>
13
00:01:31,550 --> 00:01:32,843
<i>Dítě...</i>
14
00:01:32,885 --> 00:01:34,803
<i>...je dítě...</i>
15
00:01:34,970 --> 00:01:37,181
<i>...je dítě!</i>
16
00:01:38,974 --> 00:01:40,893
<i>Vemte si například tohle dítě.</i>
17
00:01:40,976 --> 00:01:42,186
<i>Kyle.</i>
18
00:01:42,477 --> 00:01:45,439
<i>Je to hodnej kluk, kterej ví, kam
to chce v životě dotáhnout.</i>
19
00:01:45,480 --> 00:01:49,651
<i>Ale prozatím, SAT stojí v cestě
Kylovým snům.</i>
20
00:01:49,985 --> 00:01:52,696
<i> Říká mu to ¨Ty jsi jen...¨</i>
21
00:01:52,696 --> 00:01:54,615
<i>Průměrný.</i>
22
00:01:54,698 --> 00:01:56,325
Čas.
23
00:02:03,624 --> 00:02:04,875
<i>A pak je tu Anna,</i>
........